![]() |
|
![]() |
|
![]() ![]() ![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Le deuxième cycle permet de poursuivre une formation diversifiée en langues et littératures germaniques et est plutôt axé sur les cours de spécialité (langue majeure/langue mineure, orientation linguistique/littéraire), accompagnés eux aussi d' applications pratiques. Le programme est complété par une formation à la civilisation. L'étudiant choisit également un certain nombre de cours à option. La licence comporte la présentation d'un mémoire, travail écrit de fin d'études, par lequel l'étudiant montre qu'il est capable de mener à bien une recherche scientifique et d'en exposer les résultats. |
Ce programme est accessible aux étudiants porteurs du grade académique de candidat en langues et littératures germaniques ou d'un diplôme jugé équivalent. |
||
Les titulaires d'un diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur dans la discipline ou d'un diplôme de candidat interprète ou traducteur pour les langues concernées peuvent accéder à ce programme, moyennant une année de candidature unique dont le programme est déterminé par l'organe facultaire compétent. Les licenciés interprètes ou traducteurs ont accès directement à la licence, moyennant ajout de 150 heures maximum de matières complémentaires au cursus normal. Les demandes d'admission doivent être adressées, accompagnées de la liste des cours suivis et des résultats obtenus matière par matière, au responsable académique du programme. |
Les conditions et demandes d'admission habituelles sont précisées dans la partie "Renseignements généraux" de la page Web :
|
Les études de licence comportent deux années. |
||
Au cours de celles-ci, les étudiants suivent des cours généraux, des cours de leur orientation (langue majeure et langue mineure) et des cours à option. Ils sont également tenus de rédiger un mémoire qui portera sur une question scientifique relevant du groupe des matières choisies pour l'examen. |
||
Dans le cadre du programme européen de mobilité des étudiants ( ERASMUS, SOCRATES, LINGUA), les étudiants de licence qui le désirent peuvent solliciter une bourse qui leur permettra de suivre un semestre d'enseignement dans une université britannique, néerlandaise, allemande, finlandaise, suédoise, danoise ou espagnole. Le programme MERCATOR permet également d'effectuer un séjour aux Etats-Unis, au Canada. La période passée à l'étranger sera reconnue comme une période académique complète pour l'obtention du diplôme de licence en langues et littératures germaniques décerné par l'UCL. Les étudiants des programmes d'échanges remettront leur programme de seconde licence avant leur départ, soit à la fin de la première licence. En outre, les étudiants de première licence ont la possibilité de passer un semestre ou une année académique à la Katholieke Universiteit Leuven. Pour les étudiants de seconde licence, l'échange portera sur le premier semestre. Il sera également possible de suivre des cours isolés du cursus figurant au programme des licences de la KUL (avec un maximum de trois cours par étudiant par année académique) ou au programme des diplômes complémentaires (avec un maximum de deux cours par étudiant par année académique). |
|
|||||
Les chiffres entre parenthèses dans le texte indiquent les crédits. |
|||||
Avant le 20 octobre de chacune des deux années, l'étudiant soumet au Conseil du Département un projet de programme portant sur un minimum de 48 crédits en première licence et de120 crédits pour l'ensemble des deux années (dont 22 crédits pour le mémoire). Tout étudiant dont le programme ne serait pas conforme aux prescriptions ou remis en dehors des délais s'expose à se voir refuser l'inscription aux examens. |
|||||
A. Cours généraux : 14 crédits |
|||||
A répartir comme suit : |
|||||
FLTR2110 |
Questions de sciences religieuses [15h] (2 crédits) |
Joseph Famerée, Jean-François Grégoire (supplée Joseph Famerée) |
|||
Philosophie |
|||||
FLTR2130 |
Histoire de la philosophie du 13e siècle jusqu'à l'époque contemporaine [30h] (4 crédits) | ||||
ou un autre cours de philosophie ou d'explication d'auteurs philosophiques, du niveau de la licence. |
|||||
Grammaire comparée des langues germaniques |
|||||
GERM2110 |
Linguistique comparative et notamment la grammaire comparée des langues indo-européennes [30h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2260 |
Questions de comparatisme: langues, cultures, sociétés [30h] (4 crédits) | ||||
Littératures modernes comparées |
|||||
FLTR2250 |
Littératures modernes comparées [30h] (~) | ||||
B. Cours d'orientation : 64 crédits |
|||||
Option principale : 40 crédits |
|||||
Choix d'une langue principale qui a fait l'objet de l'examen de candidature (allemand, anglais ou néerlandais) : deux cours obligatoires dans chaque rubrique (soit au total 300 heures). |
|||||
Maîtrise de la langue |
|||||
GERM2113 |
Maîtrise de la langue allemande; approfondissement de la compétence communicative [15h+15h] (4 crédits) | ||||
GERM2203 |
Maîtrise de la langue allemande: approfondissement de la compétence stylistique [15h+15h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2123 |
Maîtrise de la langue anglaise: approfondissement de la compétence communicative [15h+15h] (4 crédits) |
Sylviane Granger, Suzanne Horlington (supplée Sylviane Granger) |
|||
GERM2206 |
Maîtrise de la langue anglaise :approfondissement de la compétence stylistique [15h+15h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2133 |
Maîtrise de la langue néerlandaise: approfondissement de la compétence communicative [15h+15h] (4 crédits) | ||||
GERM2211 |
Maîtrise de la langue néerlandaise:approfondissement de la compétence stylistique [15h+15h] (4 crédits) | ||||
Linguistique |
|||||
GERM2115 |
Linguistique de l'allemand moderne [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2204 |
Linguistique de l'allemand moderne [30h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2125 |
Linguistique de l'anglais moderne [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2208 |
Linguistique de l'anglais moderne [30h] (4 crédits) |
Sylvie De Cock (supplée N.) |
|||
ou |
|||||
GERM2135 |
Linguistique du néerlandais moderne [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2212 |
Linguistique du néerlandais moderne [30h] (4 crédits) | ||||
Littérature |
|||||
GERM2116 |
Etude approfondie d'une période de la littérature allemande antérieure au XXe siècle [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2205 |
Etude de la littérature allemande contemporaine [30h] (4 crédits) |
N. |
|||
ou |
|||||
GERM2126 |
Etude approfondie d'une période de la littérature anglaise [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2209 |
Etude approfondie d'une période de la littérature anglaise [30h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2137 |
Etude approfondie d'une période de la littérature néerlandaise [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2213 |
Etude approfondie d'une période de la littérature néerlandaise [30h] (4 crédits) |
Stéphanie Vanasten (supplée Sonja Vanderlinden), Sonja Vanderlinden |
|||
Civilisation |
|||||
GERM2317 |
Civilisation des pays de langue allemande: éléments d'histoire de la civilisation [30h] (4 crédits) |
N. |
|||
GERM2318 |
Civilisation des pays de langue allemande: réalités contemporaines [30h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2327 |
Civilisation des pays de langue anglaise: antécédents culturels [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2328 |
Civilisation des pays de langue anglaise: réalités contemporaines [30h] (4 crédits) | ||||
ou |
|||||
GERM2337 |
Civilisation des pays de langue néerlandaise: problèmes culturels [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2338 |
Civilisation des pays de langue néerlandaise: réalités contemporaines [30h] (4 crédits) | ||||
Questions spéciales : 8 crédits |
|||||
A choisir parmi : |
|||||
GERM2313 |
Questions spéciales de linguistique allemande: linguistique contrastive [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2314 |
Questions spéciales de linguistique allemande: variantes linguistiques [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2315 |
Questions spéciales: littérature allemande antérieure au XIXe siècle [30h] (4 crédits) |
N. |
|||
GERM2316 |
Questions spéciales: littérature allemande des XIX et XX siècles [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2323 |
Questions spéciales de linguistique anglaise: approches contemporaines [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2324 |
Questions spéciales de linguistique anglaise: problèmes diachroniques [30h] (4 crédits) |
Sylvie De Cock (supplée N.) |
|||
GERM2344 |
Questions spéciales de linguistique anglaise: analyse du discours [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2325 |
Questions spéciales: littérature anglaise contemporaine [30h] (4 crédits) |
N. |
|||
GERM2326 |
Questions spéciales: littérature anglaise antérieure au XIX siècle [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2342 |
Questions spéciales de littérature anglaise: le théâtre contemporain en Angleterre et aux Etats-Unis [30h] (4 crédits) |
N. |
|||
GERM2333 |
Questions spéciales: approches contemporaines en linguistique néerlandaise [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2334 |
Questions spéciales: variantes linguistiques en néerlandais [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2345 |
Questions spéciales de linguistique néerlandaise: aspects phonétiques et phonologiques des variétés du néerlandais moderne [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2335 |
Questions spéciales: étude approfondie d'une période de la littérature néerlandaise [30h] (4 crédits) | ||||
GERM2336 |
Questions spéciales de littérature néerlandaise: étude d'un genre ou d'une méthode d'analyse littéraire [30h] (4 crédits) |
N. |
|||
GERM2343 |
Questions spéciales de littérature néerlandaise: étude approfondie d'un auteur [30h] (4 crédits) | ||||
Option secondaire : 24 crédits |
|||||
Choix d'une langue secondaire qui a fait l'objet de l'examen de candidature (allemand, anglais ou néerlandais), soit au total 180 heures : |
|||||
|
|||||
C. Cours de langues : 4 crédits |
|||||
Cours de communication interactive, 30 heures, niveau moyen ou avancé. |
|||||
Remarque : Les deux cours de communication interactive de la langue majeure et de la langue mineure sont obligatoires. Les deux cours représentent au total 4 crédits. Le troisième cours de communication interactive ne peut pas être pris comme cours à option. |
|||||
L'étudiant doit présenter l'examen en première licence. S'il ne se sent pas prêt, il peut reporter l'examen à la deuxième licence. |
|||||
Cours au choix : |
|||||
ALLE2613 |
communication interactive [30h] (2 crédits) | ||||
ANGL2613 |
Anglais. Communication interactive [30h] (2 crédits) | ||||
NEER2613 |
Néerlandais. Communication interactive [30h] (2 crédits) | ||||
D. Cours à option : 16 crédits |
|||||
16 ECTS à choisir dans le programme de l'Université ; voir notamment la liste des cours à option destinés à l'ensemble de la Faculté : |
|||||
FLTR2150 | |||||
FLTR2160 |
Linguistique africaine [30h] (3 crédits) | ||||
FLTR2161 |
Littératures orales et cultures africaines [30h] (3 crédits) | ||||
FLTR2320 |
Histoire de la communauté germanophone de Belgique [30h] (4 crédits) | ||||
HIST2320 |
Histoire de la Wallonie, spécialement de la Wallonie moderne et contemporaine [30h] (3 crédits) | ||||
FLTR2620 |
Traitement automatique du langage naturel [30h] (3 crédits) | ||||
FLTR2630 |
Méthodologie du traitement informatique des données textuelles [30h] (3 crédits) | ||||
Remarque importante : 4 crédits au moins doivent être choisies parmi les cours de la rubrique B. ci-dessus qui ne font pas encore partie du programme de l'étudiant ou parmi les cours et séminaires spécialisés de la licence en langues et littératures germaniques (liste ci-après). |
|||||
Peuvent également être choisis les cours de maîtrise de première candidature de la troisième langue germanique. |
|||||
Liste des cours et séminaires spécialisés de la licence en langues et littératures germaniques |
|||||
GERM2321 |
N. |
||||
GERM2331 |
N. |
||||
GERM2341 |
N. |
||||
GERM2214 |
N. |
||||
GERM2215 |
Séminaire de littérature anglaise [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2216 |
N. |
||||
GERM2217 |
N. |
||||
GERM2218 |
Séminaire de linguistique anglaise [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2219 |
N. |
||||
GERM2600 |
N. |
||||
GERM2922 |
Séminaire de méthodologie de l'enseignement de l'anglais: partie linguistique [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2912 |
Séminaire de méthodologie de l'enseignement de l'allemand: partie linguistique [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2932 |
Séminaire de méthodologie de l'enseignement du néerlandais: partie linguistique [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2921 |
Séminaire de méthodologie de l'enseignement de l'anglais: partie culturelle [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2911 |
Séminaire de méthodologie de l'enseignement de l'allemand: partie culturelle [15h] (4 crédits) | ||||
GERM2931 |
Séminaire de méthodologie de l'enseignement du néerlandais: partie culturelle [15h] (4 crédits) | ||||
E. Un mémoire : 22 crédits |
|||||
Le mémoire portera sur une question scientifique relevant d'une des matières choisies pour l'examen. Le choix du sujet et du promoteur doit être approuvé par le responsable du programme ou son délégué de licence en langues et littératures germaniques. |