|
> Légende
|
|
Mandatory |
|
Optional |
|
Course not taught in 2020-2021 |
|
Periodic course not taught in 2020-2021 |
|
Periodic course taught in 2020-2021 |
|
Activity with prerequisites |
Click on the course title to see detailed informations (objectives, teaching methods, evaluation...)
|
> Legend
|
|
Annual unit |
|
1 |
2 |
|
Content:
|
Questions internationales et européennes
|
LEUSL2041
|
History of European integration (interwar's period to European enlargement)
|
Eric Bussiere
(compensates Anne-Sophie Gijs)
,
Vincent Dujardin
,
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
|
Two courses chosen from :
|
LEUSL2011
|
Actors of the European political system
|
Denis Duez
|
30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LEUSL2104
|
Economic and monetary union
|
Ivo Maes
|
30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LEUSL2301
|
European common foreign, security and defence policy
|
Raoul Delcorde
(compensates Tanguy De Wilde d'Estmael)
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LSPRI2330
|
International Strategy and Security
|
Dorothée Vandamme
(compensates Michel Liegeois)
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LEUSL2308
|
Baillet Latour Chair: The Euro-Russian partnership: challenges and processes
|
Laetitia Spetschinsky
|
30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LEUSL2310
|
Baillet Latour Chair - Seminar - Conflict and cooperation between the EU and Russia in the Former Soviet Union
|
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LHIST2640
|
History of Latin America
|
Pedro Milos
|
22.5h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LDVLP2631
|
Socio-political analysis of Latin America
|
Isabel Yépez Del Castillo
|
30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
Interpretation and intercultural communication
|
LTRAD2491
|
Translation and intercultural communication
|
Françoise Gallez
|
30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LTRAD2861
|
Community interpreting Russian from&to French
|
Marina Riapolova
|
0h+30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LTRAD2871
|
Community interpreting Turkish from&to French
|
Seher Gökçe
(coord.)
,
Pierre Vanrie
|
0h+30h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LTRAD2860
|
Certified Translation from Russian
|
|
15h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LTRAD2870
|
Certified Translation from Turkish
|
Seher Gökçe
|
15h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LTRAD2960
|
Translation from French into Russian
|
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2970
|
Translation from French into Turkish
|
Seher Gökçe
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
Audiovisual Translation
|
LTRAD2400
|
Audiovisual Translation : theoretical base and pratical aspects
|
Nathalie Caron
|
15h+15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2410
|
Audiovisual Translation : specialised techniques
|
Nathalie Caron
(compensates Anne-Marie Collins)
,
|
15h+15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2430
|
Audiovisual adaptation for speaking : audio description, voice over and commentary
|
Nathalie Caron
(compensates Anne-Marie Collins)
,
Patricia Kerres
(coord.)
,
|
15h+15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2424
|
Audiovisual Adaptation Applied to Dubbing
|
Geneviève Maubille
(coord.)
|
0h+15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
Research in interpretology
|
LTRAD2307
|
Research seminar in translation studies : Corpus-based translation studies
|
Marie-Aude Lefer
|
15h |
5
credits
|
q2
|
x |
x |
LTRAD2303
|
Phraseology and translation
|
Jean-Pierre Colson
|
30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2320
|
Research seminar in English translation and interpreting studies
|
Paul Arblaster
|
15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2330
|
Research Seminar Dutch translation and interpreting studies
|
Jean-Pierre Colson
|
15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LTRAD2310
|
German - Research seminar in translation and interpretation
|
Françoise Gallez
|
15h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
Sign language
|
LINTP2881
|
Community interpreting French Belgian Sign Language (LSFB) from&to French
|
Thierry Haesenne
(coord.)
|
0h+30h |
5
credits
|
q1
|
x |
x |
LLSTI2481
|
Audiovisual translation and specific techniques of distance interpretation for Belgian Francophone Sign Language
|
Thierry Haesenne
(coord.)
|
0h+15h |
10
credits
|
q1
|
x |
x |
Other courses
|