Concrètement, l'étudiant pourra :
2. En fonction de la finalité choisie, l'étudiant aura également développé :
Il aura en outre assuré les bases qui lui permettront, s’il le souhaite et avec quelques différences en fonction du cursus choisi (voir infra), de commencer une recherche doctorale.
Le programme de ce master totalisera, quelles que soient la finalité ou les options choisies, un minimum de 120 crédits répartis sur deux années d'études correspondant à 60 crédits chacune
Finalités
Options ou cours au choix
Formations doctorales accessibles :
- École doctorale en Langues et lettres;
- École doctorale thématique en didactique du français, des langues, des littératures et des cultures.
Conditions générales d’accès
1° Être titulaire d’un diplôme universitaire de premier cycle.
2° Apporter la preuve d'une maîtrise de la langue française (niveau C1 du Cadre européen commun de référence ).
3° Avoir développé dans les deux langues germaniques que l’étudiant souhaite inscrire à son programme :
– |
une compétence communicative réceptive (orale et écrite) et une compétence communicative productive (orale et écrite) du niveau « B2+ » (‘niveau avancé supérieur’) du Cadre européen commun de référence; |
|
– |
une compétence linguistique (l'étude de la grammaire et de ses composantes); |
|
– |
une compétence littéraire (l'histoire de la littérature, l'analyse et l'interprétation de textes littéraires); |
|
– |
une compétence culturelle au sens large (l'étude de la "civilisation" des pays où les deux langues germaniques sont parlées : données historiques et réalités contemporaines). |
Les 30 crédits de la mineure en études anglaises, de la mineure en études néerlandaises ou de la mineure en études allemandes sont valorisables pour rencontrer ces exigences.
S’il ne satisfait pas aux compétences communicatives réceptive et productive, l’étudiant devra réussir un test de niveau organisé par la Commission de programme.
En l’absence de cours assurant une formation de base dans une des trois autres compétences (linguistique, littéraire ou culturelle) dans son parcours antérieur, des prérequis seront ajoutés à son programme de master (sans pour autant pouvoir dépasser un total de 15 crédits).
En l’absence de cours assurant une formation de base dans les compétences linguistiques et/ou dans les compétences littéraires et culturelles, l'accès au master est conditionné à la réussite de l'
Année d'études préparatoire au master en langues et littératures modernes, orientation germaniques [58.0]
dont le programme est établi sur base du dossier de l’étudiant.
Les équivalences entre cours sont soumises à l'approbation du président du jury, du secrétaire du jury et du vice-doyen.
Remarque générale relative au choix des langues étudiées
Le master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, implique la poursuite de l’étude de deux langues germaniques inscrites au programme de bachelier, que celles-ci aient été étudiées dans le cadre de la majeure ou dans le cadre de la mineure.
Exemples :
- Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques (allemand-anglais), qui a suivi la mineure dans la troisième langue germanique (néerlandais), inscrit à son programme de master deux des trois langues germaniques étudiées dans le cadre du premier cycle.
- Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale (langue germanique + langue romane), qui a suivi une mineure dans une deuxième langue germanique, inscrit à son programme de master les deux langues germaniques étudiées dans le cadre du premier cycle.
Bacheliers universitaires |
|||
Diplômes | Conditions spécifiques | Accès | Remarques |
Bacheliers UCL | |||
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques [180.0] | Accès direct | ||
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale [180.0] |
S'il a suivi une mineure dans une langue germanique : Mineure en études néerlandaises [30.0] Mineure en études allemandes [30.0] Mineure en études anglaises [30.0] |
Accès direct | |
Autres bacheliers de la Communauté française de Belgique( bacheliers de la Communauté germanophone de Belgique et de l'Ecole royale militaire inclus) | |||
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques | Accès direct | ||
Bacheliers de la Communauté flamande de Belgique | |||
Bachelor in de taal- en letterkunde (Germaanse talen) | S'il a étudié deux langues germaniques | Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation | Prérequis intégrés dans le programme de master (maximum 15 crédits) |
Bacheliers étrangers | |||
Bachelier étranger en langues et lettres | S'il a étudié deux langues germaniques | Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation | |
Bacheliers non universitaires |
|||
Diplômes | Accès | Remarques | |
> En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
|
|||
> BA-AESI en langues germaniques | Accès au master moyennant réussite d'une année préparatoire de max. 60 crédits | Type court | |
> BA en traduction et interprétation (pour les langues concernées) - type long | Après vérification de l'acquisition des matières prérequises, soit accès moyennant la réussite d'une année préparatoire de 60 crédits max, soit accès immédiat moyennant ajout éventuel de 15 crédits max | Type long | |
Diplômés du 2° cycle universitaire |
|||
Diplômes | Conditions spécifiques | Accès | Remarques |
Licenciés | |||
Licencié en langues et littératures germaniques | Accès direct | Une dispense d'un volume maximum de 60 crédits pourra, le cas échéant, être accordée | |
Masters | |||
Master [60] en langues et littératures modernes, orientation germaniques [60.0] | Accès direct | Une dispense d'un volume maximum de 60 crédits pourra, le cas échéant, être accordée | |
Master [120] en langues et littératures modernes, orientation générale [120.0]
Master [60] en langues et littératures modernes, orientation générale [60.0] |
Accès direct | Le programme sera établi sur la base du dossier de l'étudiant | |
Diplômés de 2° cycle non universitaire |
|||
Diplômes | Accès | Remarques | |
> En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
|
|||
> MA en interprétation (pour les langues concernées) > MA en traduction (pour les langues concernées) |
Accès direct au master moyennant ajout éventuel de 15 crédits max | Type long |
Tous les masters (à l'exception des masters complémentaires) peuvent être accessibles selon la procédure de valorisation des acquis de l'expérience.
Pour toute information sur cette possibilité d'accès à ce programme :
Consultez les conditions d'admission générales
Contacts utiles
Points forts de l'approche pédagogique
Certaines matières, axées sur le développement des compétences de recherche et de critique personnelle, font l'objet de présentations et de discussions échelonnées au cours de l'année (évaluation permanente).
L'étudiant rédige son mémoire de master dans une des deux langues inscrites à son programme et y adjoint un résumé en français.
Les activités d'enseignement sont évaluées selon les règles en vigueur à l'Université (voir Règlement général des examens). Les étudiants peuvent éventuellement trouver des informations complémentaires sur les modalités particulières d'évaluation des cours dans les cahiers des charges.
Par exemple :
- Rijksuniversiteit Leiden;
- Dublin University, Trinity College;
- Odense Universitet;
- Humboldt-Universität zu Berlin.
Pour plus de renseignements :
Informations pratiques sur les échanges : http://www.uclouvain.be/17371.html
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
Mémoire et accompagnement (30 crédits) | |||||||||||||||||||
LGERM2990 |
Séminaire d'accompagnement du mémoire | N. | 15h | 2 crédits | x | ||||||||||||||
LGERM2991 |
Mémoire (première partie) | N. | 3 crédits | x | |||||||||||||||
LGERM2992 |
Mémoire (deuxième partie) | N. | 25 crédits | x | |||||||||||||||
Deux des trois cours de compétence interactive en fonction des langues choisies (10 crédits) | |||||||||||||||||||
LGERM2710 |
Interaktive Kompetenz: akademisches Deutsch | Henri Bouillon | 15h + 15h | 5 crédits | 1+2q | x | |||||||||||||
LGERM2720 |
Interactive Competence in English : English for academic purposes | Fanny Meunier | 15h + 15h | 5 crédits | 1+2q | x | |||||||||||||
LGERM2730 |
Interactieve vaardigheid Nedelands: academisch Nederlands | Ludovic Beheydt | 15h + 15h | 5 crédits | 1+2q | x | |||||||||||||
Deux des trois cours de linguistique en fonction des langues choisies (10 crédits) | |||||||||||||||||||
LGERM2711 |
Deutsche Linguistik: Morphologie und Syntax der Verben | Joachim Sabel | 22.5h | 5 crédits | 1q | x | |||||||||||||
LGERM2731 |
Nederlands taalkunde: hedendaagse stromingen | Ludovic Beheydt | 22.5h | 5 crédits | 2q | x | |||||||||||||
LGERM2829 |
English Linguistics : Corpus Linguistics | Gaëtanelle Gilquin, Sylviane Granger (coord.) | 22.5h | 5 crédits | 1q | x | |||||||||||||
Deux des trois cours de littérature en fonction des langues choisies (10 crédits) | |||||||||||||||||||
LGERM2712 |
Vertiefende Studie einer Periode der deutschen Literatur | Antje Büssgen | 22.5h | 5 crédits | 2q | x | |||||||||||||
LGERM2722 |
In-depth study of a period of English literature | Dirk Delabastita (supplée Guido Latre), Guido Latre | 22.5h | 5 crédits | 1q | x | |||||||||||||
LGERM2732 |
Diepgaande studie van een periode uit de Nederlandse literatuur | Stéphanie Vanasten | 22.5h | 5 crédits | 1q | x | |||||||||||||
Trois cours au choix en fonction des langues choisies (15 crédits) | |||||||||||||||||||
LGERM2715 |
Deutsche Linguistik: kontrastive und typologische Analysen | Joachim Sabel | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2716 |
Deutsche Literatur: vertiefende Studie einer Strömung der deutschen Literatur | Antje Büssgen | 30h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2726 |
English literature: in-depth study of a literary movement | Véronique Bragard | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2823 |
English Linguistics : Lexicology | Sylviane Granger | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LGERM2736 |
Nederlandse literatuur: diepgaande studie van een stroming in de Nederlandse literatuur | Matthieu Sergier | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2835 |
Nederlandse taalkunde: morfosyntactische, fonetische en syntactische aspecten van het Nederlands als vreemde taal | Philippe Hiligsmann | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
30 crédits à choisir en fonction du projet personnel de l'étudiant : | |||||||||||||||||||
Séminaires de recherche 1 ou 2 séminaires de recherche à suivre en fonction des deux langues étudiées : | |||||||||||||||||||
LGERM2861 |
Forschungsseminar in deutscher Linguistik | Joachim Sabel | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2862 |
Forschungsseminar in deutscher Literatur | Antje Büssgen, Hubert Roland (coord.) | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2871 |
Research seminar in English linguistics: Corpora and applied linguistics (Prérequis : GERM 2825 Linguistique anglaise : linguistique de corpus) |
Sylviane Granger, Magali Paquot (supplée Sylviane Granger) | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2872 |
Research seminar in English literature | Guido Latre | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2881 |
Onderzoeksseminarie Nederlandse taalkunde | Ludovic Beheydt, Philippe Hiligsmann (coord.) | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2882 |
Onderzoeksseminarie Nederlandse literatuur | Stéphanie Vanasten | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2891 |
Research seminar in foreign and second language methodology | Fanny Meunier | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
Cours de linguistique et/ou littérature germaniques 20 ou 25 crédits de cours en fonction des deux langues étudiées : | |||||||||||||||||||
LGERM2713 |
Deutsche Linguistik: spezifische syntaktische und semantische Aspekte | Joachim Sabel | 30h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2714 |
Deutsche Literatur: vertiefende Studie eines Themas der deutschen Literatur | Hubert Roland | 30h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2813 |
Deutsche Linguistik: kognitive Sprachtheorien und Zweitsprachenerwerb | Joachim Sabel | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LGERM2814 |
Deutsche Literatur: vertiefende Studie eines Genres der deutschen Literatur | N. | 30h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2723 |
English linguistics : SOCIOLINGUISTICS | Fanny Meunier | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2724 |
English literature: in-depth study of a theme | Véronique Bragard | 30h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2824 |
English literature: in-depth study of a genre | Guido Latre | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LGERM2821 |
English Linguistics: Varieties of English | Gaëtanelle Gilquin | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2733 |
Nederlandse taalkunde: fonetiek, fonologie, normen en attitudes | Ludovic Beheydt | 30h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2734 |
Nederlandse literatuur: diepgaande studie van een thema uit de Nederlandse literatuur | Stéphanie Vanasten | 30h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2834 |
Nederlandse literatuur: diepgaande studie van een genre in de Nederlandse literatuur | N. | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LGERM2837 |
Linguistique néerlandaise : aspects syntaxiques, sémantiques et fonctionnels de l'ordre des mots | Pierre Godin | 15h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
La finalité didactique des masters 120 intègre la formation diplômante « Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur » ou AESS (300h – 30 crédits), en référence aux Décrets du 8 février 2001 et à celui du 17 décembre 2003 (concernant les fondements de la neutralité) relatifs à la formation initiale des enseignants du secondaire supérieur en Communauté française de Belgique.
Ces 30 crédits constituent également le programme de l’AESS en langues et littératures germaniques qui peut être suivi après un master 60 ou 120.
Concrètement, la réussite du master à finalité didactique conduit à l'obtention du diplôme de master à finalité didactique ainsi que du titre professionnel d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur. L’évaluation des compétences du programme AESS est répartie sur les 2 années de master.
REMARQUE IMPORTANTE
En vertu de l’article 76 alinéa 3 du décret du 31 mars 2004 définissant l’enseignement supérieur, favorisant son intégration à l’espace européen de l’enseignement supérieur et refinançant les universités, les leçons publiques ne sont plus organisées à la session de septembre. L'étudiant est invité à tout mettre en oeuvre pour réussir les leçons publiques à la session de juin, sous peine de devoir recommencer son année.
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
A) Stages en milieu scolaire (7 crédits) 3 crédits la première année et 4 crédits la deuxième année. Partie théorique : cours magistral de 22h30. Partie pratique : stages d'observation en classes de langues (10h) et stages d'enseignement (40h, soit 20h par langue) : | |||||||||||||||||||
LGERM2222A |
Théories et analyses des pratiques en didactique des langues modernes | Pierre Godin | 22.5h | 3 crédits | 1q | x | |||||||||||||
LGERM2222B |
Théories et analyses des pratiques en didactique des langues modernes | Fanny Meunier | 0h + 50h | 4 crédits | x | ||||||||||||||
B) Cours et séminaires disciplinaires (10 crédits) Deux cours à choisir en fonction des langues germaniques étudiées : | |||||||||||||||||||
LGERM2521 |
Didaktik DaF | Henri Bouillon (coord.), Caroline Klein | 15h + 35h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2522 |
English as a foreign language (EFL) methodology | Susan Jackman, Fanny Meunier (coord.) | 15h + 35h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2523 |
Didactiek van het Nederlands | Hilde Bosmans, Pierre Godin (coord.) | 15h + 35h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
C) Cours et séminaires transversaux (13 crédits) | |||||||||||||||||||
LAGRE2020 |
Comprendre l'adolescent en situation scolaire , gérer la relation interpersonnelle et animer le groupe classe. | Anne Chevalier, Ann d'Alcantara, Bernard Demuysere, Christian Lannoye, Pierre Meurens, Pascale Steyns, Philippe van Meerbeeck, Marie-Cécile Wagner (coord.) | 22.5h + 22.5h | 4 crédits | x | x | |||||||||||||
LAGRE2120 |
Observation et analyse de l'institution scolaire et de son contexte (en ce compris le stage d'observation) | Dominique Grootaers, Christian Lannoye (coord.), Caroline Letor | 22.5h + 25h | 4 crédits | x | x | |||||||||||||
LAGRE2220 |
Didactique générale et formation à l'interdisciplinarité | Ghislain Carlier, Marie-Laurence De Keersmaecker, Myriam De Kesel (coord.), Jean-Louis Dufays, Philippe Parmentier, Marc Romainville, Bernadette Wiame | 22.5h + 15h | 3 crédits | x | x | |||||||||||||
LAGRE2400 |
Fondements de la neutralité | Michel Dupuis, Anne Ghysselinckx (coord.) | 20h | 2 crédits | x | x | |||||||||||||
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
Stratégies de communication orale dans l'entreprise (12 crédits) Deux cours à choisir en fonction des deux langues choisies : | |||||||||||||||||||
LMULT2412 |
Mündliche Kommunikationsstrategien im Betrieb : Deutsch | Hedwig Reuter (coord.), Ann Rinder | 30h + 30h | 6 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LMULT2422 |
Oral business communication techniques in English | Sylvie De Cock (coord.), Susan Jackman, Brigitte Loosen | 30h + 30h | 6 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LMULT2432 |
Mondelinge communicatiestrategieën in het bedrijf: Nederlands | Anne Goedgezelschap, Mariken Smit | 30h + 30h | 6 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
Compréhension à la lecture et extension lexicale : textes économiques et commerciaux (8 crédits) Deux cours à choisir en fonction des deux langues choisies : | |||||||||||||||||||
LMULT2213 |
Leseverstehen und Wortschatzerweiterung : deutsche Wirtschafts- und Handelstexte | Marie-Luce Collard | 30h | 4 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LMULT2223 |
Reading comprehension and vocabulary extension: economic and commercial texts in English | Sylvie De Cock | 30h | 4 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LMULT2233 |
Leesvaardigheid en woordenschatuitbreiding: economische en commerciële Nederlandse teksten | Jean-Pierre Colson | 30h | 4 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
Réalités économiques, juridiques, sociales et politiques (10 crédits) Deux cours à choisir en fonction des deux langues choisies : | |||||||||||||||||||
LMULT2411 |
Wirtschaftliche, juridische, soziale und politische Gegebenheiten der deutschsprachigen Länder | Henri Bouillon (coord.), Caroline Klein | 30h + 15h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LMULT2421 |
Economic, legal, social and political issues in English-speaking countries | Philippe Denis, Guido Latre, Françoise Stas | 30h + 15h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LMULT2431 |
Economische, juridische, sociale en politieke teksten uit het Nederlandse taalgebied | Philippe Hiligsmann, Mariken Smit | 30h + 15h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
15 crédits à choisir parmi : | |||||||||||||||||||
LGERM2815 |
Deutsche Linguistik : Pragmalinguistik | Joachim Sabel | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2817 |
Etude approfondie d'un auteur de littérature allemande | Antje Büssgen | 15h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LGERM2725 |
English linguistics: Second Language Acquisition | Sylviane Granger, Fanny Meunier (coord.) | 30h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2826 |
English literature: in-depth study of an author | Véronique Bragard | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2737 |
Linguistique néerlandaise : la métaphore lexicalisée | Pierre Godin | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2836 |
Nederlandse literatuur: diepgaande studie van een auteur uit de Nederlandse literatuur | Matthieu Sergier | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2719 |
Grammaire comparée et linguistique contrastive | Philippe Hiligsmann | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LFLTR2230 |
Questions de littérature générale et comparée | Erica Durante | 22.5h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
Au moins 15 crédits à choisir parmi : | |||||||||||||||||||
Cours conseillés en fonction de la finalité didactique | |||||||||||||||||||
LGERM2911 |
Seminar für Unterrichtsmethodologie des Deutschen | N. | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2921 |
Seminar : English Teaching Methodology | Fanny Meunier | 15h | 5 crédits | 1q | x | x | ||||||||||||
LGERM2931 |
Seminarie methodologie van het onderwijs Nederlands | N. | 15h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LAGRE2310 |
Exercices de micro-enseignement | Marie-Cécile Wagner | 15h | 2 crédits | x | x | |||||||||||||
LAGRE2221 |
Apprendre et enseigner avec les nouvelles technologies et exercices | Marcel Lebrun | 15h + 15h | 2 crédits | x | x | |||||||||||||
Activité exclusivement réservée aux étudiants qui suivent un master à finalité didactique | |||||||||||||||||||
LGERM9003 |
Stages d'enseignement : préparations et évaluations - mise en perspective | N. | 5 crédits | x | x | ||||||||||||||
Cours réservés aux étudiants qui souhaitent parfaire leur formation didactique dans la troisième langue germanique A condition d'avoir suivi la troisième langue dans le cadre de la mineure. | |||||||||||||||||||
LGERM2521 |
Didaktik DaF | Henri Bouillon (coord.), Caroline Klein | 15h + 35h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2522 |
English as a foreign language (EFL) methodology | Susan Jackman, Fanny Meunier (coord.) | 15h + 35h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
LGERM2523 |
Didactiek van het Nederlands | Hilde Bosmans, Pierre Godin (coord.) | 15h + 35h | 5 crédits | 1+2q | x | x | ||||||||||||
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
Stage (10 crédits) Stage en entreprise de minimum un mois à temps plein. Ce stage devra être effectué dans une des deux langues inscrites au programme de l'étudiant. | |||||||||||||||||||
LGERM9004 |
Stage en entreprise dans une des deux langues étudiées - min. 1 mois -finalité spécialisée en langues des affaires | N. | 156h | 10 crédits | x | x | |||||||||||||
Un cours au choix parmi (5 crédits) | |||||||||||||||||||
LTRAV2260 |
Analyse psychosociologique des relations de travail | Thomas Périlleux | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LTRAV2610 |
Stratégie d'entreprise | Nicolas Neysen (supplée Alain Vas), Alain Vas | 30h | 5 crédits | 2q | x | x | ||||||||||||
LCOMU2310 |
Communications stratégiques des organisations | Thierry Libaert | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
LCOMU2606 |
Communication interculturelle | Alain Reyniers | 30h | 5 crédits | x | x | |||||||||||||
Légende | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..) | |||||||||||||||||||
Année | |||||||||||||||||||
1 | 2 | ||||||||||||||||||
A choisir dans les programmes de la Faculté ou de l'Université, en accord avec le secrétaire du jury. L'étudiant s'assurera auprès du titulaire du ou des cours choisi(s) qu'il est autorisé à le(s) suivre. Si certains cours sont offerts dans la finalité approfondie, dans le tronc commun ou dans une autre option, le recouvrement ne pourra pas excéder 6 crédits avec chacune de ces rubriques. Aucun recouvrement n'est permis avec la finalité didactique et/ou la finalité spécialisée. | |||||||||||||||||||