Tronc commun [75.0]

 
> Légende
Obligatoire Optionnel
Non dispensé en 2020-2021 Cyclique NON dispensé en 2020-2021
Cyclique dispensé en 2020-2021 Activité avec prérequis
Cliquez sur l'intitulé du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..)
Bloc annuel
  1 2

Obligatoire Formation générale (43 crédits)
Les étudiants du METS effectuent leur stage dans le cadre du METS ou remplacent le stage par des cours.
Obligatoire LLSTI2100 Outils de traduction et documentation   Geneviève Maubille
30h+45h  4 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2200 Révision et post-édition   Sabrina Girletti (supplée Christine Pasquier)
,
15h+15h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2800 Mémoire     15 crédits q1+q2   x
Obligatoire LTRAD2900 Stage   Patricia Kerres (coord.)
420h  15 crédits q2   x
Obligatoire Un cours à choisir parmi
Optionnel LTRAD2000 Traductologie   Jean-Pierre Colson
30h  5 crédits q2 x  
Optionnel LTRAD2001 Translation Studies   Marie-Aude Lefer
30h  5 crédits q2 x  
Obligatoire Langues (32 crédits)
L'étudiant choisit deux blocs parmi les suivants en fonction des langues étudiées :
Optionnel Allemand (traduction de l'allemand vers le français) (16 crédits)
Réservé aux étudiants francophones
Obligatoire LLSTI2110 Angewandte Sprache und Kultur für ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen - Deutsch   Dany Etienne (coord.)
, Françoise Gallez
30h+30h  4 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2111 Ateliers de traduction spécialisée - Allemand   Francis Auquier (supplée Patricia Kerres)
,
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2211 Epreuve intégrée - Allemand   Francis Auquier
, Françoise Gallez
, Patricia Kerres (coord.)
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Allemand (traduction du français vers l'allemand) (16 crédits)
Réservé aux étudiants germanophones
Obligatoire LLSTI2110 Angewandte Sprache und Kultur für ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen - Deutsch   Dany Etienne (coord.)
, Françoise Gallez
30h+30h  4 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2011 Seminar für Fachübersetzen aus dem Französischen ins Deutsche   Dirk Bärenwald (coord.)
, Dany Etienne
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2012 Seminararbeit aus dem Französischen ins Deutsche mit Bewertung durch Fachjury   Dirk Bärenwald (coord.)
, Dany Etienne
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Anglais (traduction de l'anglais vers le français) (16 crédits)
Réservé aux étudiants francophones
Obligatoire LLSTI2120 Language, Culture, Translation and Interpreting - English   William Hayes
30h+30h  4 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2121 Ateliers de traduction spécialisée - Anglais   Jean-Marc Lafontaine (coord.)
, Thierry Lepage
, Caroline Vanderputten
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2221 Epreuve intégrée - Anglais   Jean-Marc Lafontaine
, Marie-Aude Lefer (coord.)
, Thierry Lepage
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Anglais (traduction de l'anglais vers l'allemand) (16 crédits)
Réservé aux étudiants germanophones
Obligatoire LLSTI2120 Language, Culture, Translation and Interpreting - English   William Hayes
30h+30h  4 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2021 Seminar für Fachübersetzen aus dem Englischen ins Deutsche   Dirk Bärenwald (coord.)
, Dany Etienne
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2022 Seminararbeit aus dem Englischen ins Deutsche mit Bewertung durch Fachjury   Dirk Bärenwald (coord.)
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Néerlandais (16 crédits)
Obligatoire LLSTI2130 Taal en cultuur voor vertalers en tolken - Nederlands   Jean-Pierre Colson (coord.)
, Audrey Fromont
, Marlène Vrancx
30h+30h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2131 Ateliers de traduction spécialisée - Néerlandais   Thierry Lepage
, Marlène Vrancx (coord.)
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2231 Epreuve intégrée - Néerlandais   Thierry Lepage
, Marlène Vrancx (coord.)
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Espagnol (16 crédits)
Obligatoire LLSTI2140 Lengua y cultura aplicadas a la Traducción e Interpretación- Español   Carlos Munoz Mendoza
30h+30h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2141 Ateliers de traduction spécialisée - Espagnol   Frédérique Christiaens
, José De Groef
, Geneviève Maubille (coord.)
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2241 Epreuve intégrée - Espagnol   Frédérique Christiaens
, José De Groef
, Geneviève Maubille (coord.)
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Italien (16 crédits)
Obligatoire LLSTI2150 Lingua e cultura applicata alla traduzione - Italiano   Laurent Béghin (coord.)
, Tiziana Stevanato
30h+30h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2151 Ateliers de traduction spécialisée - Italien   Guerrino Molino (coord.)
, Tiziana Stevanato
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2251 Epreuve intégrée - Italien   Guerrino Molino (coord.)
, Tiziana Stevanato
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Russe (16 crédits)
Obligatoire LLSTI2160 Langue et culture appliquées à la traduction et à l'interprétation (EN RUSSE)   Marina Riapolova
30h+30h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2161 Ateliers de traduction spécialisée - Russe   Guillaume Lelorain
, Guillaume Lelorain (supplée Christine Pasquier)
, Marina Riapolova (coord.)
,
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2261 Epreuve intégrée - Russe   Guillaume Lelorain (supplée Christine Pasquier)
,
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Turc (16 crédits)
Obligatoire LLSTI2170 Yazili ve Sözlü Çeviriye Yönelik Uygulamali Dil ve Kültür   Seher Gökçe
30h+30h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2171 Ateliers de traduction spécialisée - Turc   Pierre Vanrie
15h+60h  7 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2271 Epreuve intégrée - Turc   Pierre Vanrie
15h+60h  5 crédits q1   x
Optionnel Langue des signes (16 crédits)
Obligatoire LLSTI2180 Langue et culture appliquées à la traduction et à l'interprétation - Langue des signes   Thierry Haesenne (coord.)
, Irène Strasly
30h+30h  8 crédits q2 x  
Obligatoire LTRAD2181 Ateliers de traduction spécialisée - Langue des signes   Thierry Haesenne (coord.)
15h+30h  4 crédits q1 x  
Obligatoire LTRAD2281 Epreuve intégrée - Langue des signes   Thierry Haesenne (coord.)
15h+30h  4 crédits q1   x