<- Archives UCL - PPE2009 ->


Master en langues et littératures modernes, orientation générale [60.0]

AnnéesTravail de fin d'étude


Retour en début de pageObjectifs de la formation

Au terme de ses études, l'étudiant aura développé des compétences de communication dans les deux langues étudiées (une langue germanique et une langue romane) qui auront fait partie de son programme de master en 60 crédits. Ces compétences sont caractérisées au niveau européen comme étant celles de « l’utilisateur expérimenté ».

En outre, l'étudiant aura été initié à une démarche linguistique et littéraire dans les domaines linguistiques choisis.


Retour en début de pageStructure du programme

Le programme se compose :
♦   d'un tronc commun (45 crédits), constitué de :
   - 30 crédits de cours de langue (15 crédits par langue étudiée);
   - 15 crédits pour le travail de fin d'études;
♦   et de cours au choix (15 crédits) à répartir de manière équilibrée entre la linguistique et la littérature d'une part et les langues étudiées d'autre part.

Tronc commun

Cours au choix


Retour en début de pagePositionnement du programme

Master accessible : le Master en langues et littératures modernes, orientation générale [120.0]. L'étudiant accède directement à la 2e année du master; son année de formation comprend le mémoire et l'accompagnement du mémoire (30 crédits), une finalité (30 crédits) et d'éventuels compléments de formation (maximum 30 crédits).

Liens avec l’Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur : au terme du master 60 en langues et littératures modernes, orientation générale, l'étudiant a accès à l’Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur (langues et littératures modernes, orientation générale) [30.0].

Admission
Conditions générales d’accès

Être titulaire d’un diplôme universitaire de premier cycle.

Avoir développé dans les langues germanique et romane que l’étudiant souhaite inscrire à son programme :
 

une compétence communicative réceptive (orale et écrite) et une compétence communicative productive (orale et écrite) du niveau « B2+ » (‘niveau avancé supérieur’) du Cadre européen commun de référence;

 

une compétence linguistique (l'étude de la grammaire et de ses composantes);

 

une compétence littéraire (l'histoire de la littérature, l'analyse et l'interprétation de textes littéraires);

 

une compétence culturelle au sens large (l'étude de la "civilisation" des pays où les deux langues étudiées sont parlées : données historiques et réalités contemporaines).

S’il ne satisfait pas aux compétences communicatives réceptive et productive, l’étudiant devra réussir un test de niveau organisé par la Commission de programme.

En l’absence de cours dans une des trois autres compétences (linguistique, littéraire ou culturelle) dans son parcours antérieur, des prérequis seront ajoutés à son programme de master (sans pour autant pouvoir dépasser un total de 15 crédits).

En l’absence de cours dans les compétences linguistiques et/ou dans les compétences littéraires et culturelles, l'accès au master est conditionné à la réussite de l’Année d'études préparatoire au master en langues et littératures modernes, orientation générale [55.0], dont le programme est établi sur la base du dossier de l’étudiant.

Les équivalences entre cours sont soumises à l'approbation du président du jury, du secrétaire du jury et du vice-doyen.

Les 30 crédits de la mineure en études anglaises, de la mineure en études néerlandaises, de la mineure en études allemandes, de la mineure en études françaises, de la mineure en études hispaniques ou de la mineure en études italiennes sont valorisables pour rencontrer ces exigences.

Remarque générale relative au choix des langues étudiées

Le master en langues et littératures modernes, orientation générale, implique la poursuite de l’étude de la langue germanique et de la langue romane inscrites au programme de bachelier, que celles-ci aient été étudiées dans le cadre de la majeure ou dans le cadre de la mineure.

Exemples :
- Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale (langue germanique + langue romane) qui a suivi une mineure dans une deuxième langue germanique (Mineure en études allemandes [30.0], Mineure en études anglaises [30.0] ou la Mineure en études néerlandaises [30.0]) inscrit à son programme de master une des deux langues germaniques et la langue romane étudiées dans le cadre du premier cycle.
- Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques (allemand-anglais), qui a suivi la Mineure en études italiennes [30.0], inscrit à son programme de master une des langues germaniques étudiées dans le cadre du premier cycle et la langue romane étudiée dans le cadre de la mineure.
- Un bachelier en langues et littératures françaises et romanes qui a suivi une mineure dans une langue germanique inscrit à son programme de master une des langues romanes étudiées dans le cadre du pemier cycle (italien, espagnol ou français) et la langue germanique étudiée dans le cadre de la mineure.


Bacheliers universitaires
Diplômes Conditions spéciales Accès Remarques
Bacheliers UCL
Bachelier en langues et littératures modernes et anciennes [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
Mineure en études néerlandaises [30.0]
Mineure en études allemandes [30.0]  
Accès direct L’étudiant inscrit à son programme de master le français et la langue germanique étudiée dans le cadre de sa mineure  
Bacheliers belges de la Communauté française
Bacheliers belges de la Communauté flamande
Bacheliers étrangers

Bacheliers non universitaires
Diplômes Accès Remarques
> En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
 
 
> BA en traduction et interprétation (pour les langues concernées) - type longAccès au master moyennant vérification de l'acquisition des matières prérequises (examen d'admission, entretien, examen de dossier, etc.)Type long

Diplômés du 2° cycle universitaire
Diplômes Conditions spéciales Accès Remarques
Licenciés
 
Licencié en langues et littératures modernes   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi  
Masters
 
Non pertinent pour ce master   -  

Diplômés de 2° cycle non universitaire
Diplômes Accès Remarques
> En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
 
> MA en interprétation (pour les langues concernées)
> MA en traduction (pour les langues concernées)
Accès direct au master moyennant ajout éventuel de 15 crédits maxType long

Adultes en reprise d'études
> Consultez le site www.uclouvain.be/vae

Tous les masters (à l'exception des masters complémentaires) peuvent être accessibles selon la procédure de validation des acquis de l'expérience.

Les adultes avec une expérience professionnelle pourront s’inscrire au programme sur base d’une procédure d’admission individualisée. 

Pour toute information sur cette possibilité d'accès à ce programme :


Accès personnalisé
Pour rappel tout master (à l'exception des masters complémentaires) peut également être accessible sur dossier.

Procédures d'admission et d'inscription


Contacts

Retour en début de pageGestion du programme

Responsable académique

Secrétariat

Retour en début de pageContacts utiles

Président du jury d'examens

Secrétaire du jury d'examens



Pédagogie

Retour en début de pagePoints forts de l'approche pédagogique

Les différents parcours proposés offrent à l’étudiant la possibilité d’orienter sa formation en fonction de ses aptitudes et de ses intérêts et d’acquérir ainsi une relative autonomie dans sa formation. Les différents domaines d’études du programme offrent en effet un ensemble de cours cohérent et de qualité.

♦ Modalités qui contribuent à favoriser l’interdisciplinarité : dans le cadre du master 60, c’est le choix de l’étudiant (orienté vers les cours de littérature, de linguistique et de compétences) qui sera déterminant.
♦ Variété de stratégies d’enseignement (y compris l’e-learning) : utilisation des multi-médias pour l'étude des langues germaniques et romanes.
♦ Diversité de situations d’apprentissage : travail individuel et en groupes, en séminaires et cours magistraux ; tutorat pour le travail de fin d'études (TFE).

Retour en début de pageEvaluation

L’évaluation des étudiants se fera selon diverses modalités : l’évaluation continue (basée sur la participation aux cours et aux exercices), des examens oraux et/ou écrits.
L'étudiant rédige son travail de fin d'études dans une des deux langues inscrites à son programme et y adjoint un résumé en français.

Les activités d'enseignement sont évaluées selon les règles en vigueur à l'Université (voir Règlement général des examens ). Les étudiants peuvent éventuellement trouver des informations complémentaires sur les modalités particulières d'évaluation des cours dans les cahiers des charges.



Mobilité et/ou internationalisation
Pas de possibilité de séjour à l'étranger dans le cadre de ce master 60.

Certains cours d'espagnol ou d'italien peuvent être suivis à la KULeuven dans le cadre de l'option.



Tronc commun
 
Légende
ObligatoireAu choix
Cours non dispensé cette année académiqueCours cyclique non dispensé cette année académique
Cours cyclique dispensé cette année académiqueCours de 2 ans

Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..)

ObligatoireTravail de fin d'études (15 crédits)
Obligatoire ROGE2898

Travail de fin d'étudesN. 15 crédits  x

ObligatoireCours (30 crédits)
(Depuis 2008-2009, les combinaisons allemand-italien, néerlandais-italien et anglais-arabe ne sont plus organisées). 15 crédits pour chacune des deux langues étudiées :

Au choixAllemand (15 crédits)
Obligatoire GERM2710

Compétence interactive en allemand : l'allemand académiqueHenri Bouillon15h + 15h 5 crédits 1+2q x
Obligatoire GERM2711

Linguistique allemande : morphologie et syntaxe des verbesJoachim Sabel22.5h 5 crédits 1q x
Obligatoire GERM2712

Etude approfondie d'une période de la littérature allemandeAntje Büssgen22.5h 5 crédits 2q x

Au choixAnglais (15 crédits)
Obligatoire GERM2720

Compétence interactive en anglais : l'anglais académiqueFanny Meunier15h + 15h 5 crédits 1+2q x
Obligatoire GERM2721

Linguistique anglaise : variétés de l'anglaisGaëtanelle Gilquin22.5h 5 crédits 2q x
Obligatoire GERM2722

Etude approfondie d'une période de la littérature anglaiseGuido Latre22.5h 5 crédits 2q x

Au choixNéerlandais (15 crédits)
Obligatoire GERM2730

Compétence interactive en néerlandais : le néerlandais académiqueLudovic Beheydt15h + 15h 5 crédits 1+2q x
Obligatoire GERM2731

Linguistique néerlandaise : courants contemporainsLudovic Beheydt22.5h 5 crédits 2q x
Obligatoire GERM2732

Etude approfondie d'une période de la littérature néerlandaiseSonja Vanderlinden22.5h 5 crédits 1q x

Au choixFrançais (15 crédits)
L'étudiant suit le cours ROM 2151 et choisit 2 cours parmi les 4 cours suivants :
Obligatoire ROM2151

Linguistique du texteCatherine Bolly (supplée Anne-Catherine Simon), Anne-Catherine Simon22.5h 5 crédits 2q x
Au choix ROM2171

LexicologieCédrick Fairon22.5h 5 crédits 2q x
Au choix ROM2180

Variétés géolinguistiques du françaisPhilippe Hambye22.5h 5 crédits 1qCours cyclique non dispensé cette année académique x
Au choix ROM2710

Esthétique littérairePierre Piret22.5h 5 crédits 1q x
Au choix ROM2740

Sociologie de la littératureJean-Louis Tilleuil22.5h 5 crédits 2q x

Au choixEspagnol (15 crédits)
Obligatoire ROM2840

Explications de textes en espagnolN.22.5h 5 crédits Cours cyclique non dispensé cette année académique x
Obligatoire ROM2842

Questions d'histoire de la littérature espagnoleGeneviève Fabry30h 5 crédits 2qCours cyclique dispensé cette année académique x
Obligatoire ROM2843

Questions de linguistique de l'espagnolN.30h 5 crédits 2qCours cyclique non dispensé cette année académique x
Obligatoire ROM2844

Théorie et analyse de textes littéraires hispano-américainsGeneviève Fabry30h 5 crédits 1qCours cyclique dispensé cette année académique x
Obligatoire ESPA2601

Séminaire d'insertion professionnelle : espagnolPaula Lorente Fernandez (coord.)30h 5 crédits 1+2q x

Au choixItalien (15 crédits)
Obligatoire ROM2851

La letteratura italiana fra narrativa, poesia e palcoscenico - La littérature italienne entre narrativité, poésie et scèneErica Durante15h 5 crédits 2q x
Obligatoire ROM2852

Poesie fra distruzione e ricreazione : da Saba, Montale, Ungaretti a oggi - Poésie entre destruction et récréation : de Saba, Montale, Ungaretti à aujourd'huiCostantino Maeder15h 5 crédits 1+2qCours cyclique non dispensé cette année académique x
Obligatoire ROM2854

Un autore e la sua opera - Un auteur et son oeuvreCostantino Maeder15h 5 crédits 1+2qCours cyclique non dispensé cette année académique x
Obligatoire ROM2856

Lo scrittore e il cinema - L'écrivain et le cinémaCostantino Maeder, Franco Musarra (supplée Costantino Maeder), Ulla Schroder (supplée Costantino Maeder)15h 5 crédits 2qCours cyclique dispensé cette année académique x
Obligatoire ROM2857

Analisi pragmatico-linguistica di testi letterari - Analyse pragmatico-linguistique de textes littéraires italiensChristophe Georis (supplée Costantino Maeder), Costantino Maeder15h 5 crédits 1+2qCours cyclique dispensé cette année académique x
 


Cours au choix [15.0]
 

L'étudiant choisit 15 crédits parmi les cours ci-dessous dont au moins un cours dans chacune des langues étudiées.
 

Au choixAllemand
Au choix GERM2815

Linguistique allemande : pragmatique linguistiqueJoachim Sabel15h 5 crédits 1q x
Au choix GERM2817

Etude approfondie d'un auteur de littérature allemandeN.15h 5 crédits Cours cyclique non dispensé cette année académique x
 

Au choixAnglais
Au choix GERM2725

Linguistique anglaise : second language acquisitionSylviane Granger, Fanny Meunier (coord.)30h 5 crédits 1qCours cyclique dispensé cette année académique x
Au choix GERM2825

Linguistique anglaise : linguistique de corpusSylviane Granger15h 5 crédits 1+2q x
Au choix GERM2726

Littérature anglaise : étude approfondie d'un courant de la littérature anglaise Véronique Bragard15h 5 crédits 1q x
Au choix GERM2826

Littérature anglaise : étude approfondie d'un auteur de littérature anglaiseVéronique Bragard15h 5 crédits 2q x
 

Au choixNéerlandais
Au choix GERM2737

Linguistique néerlandaise : la métaphore lexicaliséePierre Godin15h 5 crédits 2qCours cyclique dispensé cette année académique x
Au choix GERM2835

Linguistique néerlandaise : aspects morphosyntaxiques, phonétiques et lexicaux du néerlandais langue étrangèrePhilippe Hiligsmann15h 5 crédits 1q x
Au choix GERM2736

Littérature néerlandaise : étude approfondie d'un courant de la littérature néerlandaiseStéphanie Vanasten15h 5 crédits 2q x
Au choix GERM2836

Littérature néerlandaise : étude approfondie d'un auteur de la littérature néerlandaiseMatthieu Sergier15h 5 crédits 1q x
 

Au choixFrançais
Au choix CLIG2160

SociolinguistiqueMichel Francard, Philippe Hambye (supplée Michel Francard)15h 5 crédits 1q x
Au choix CLIG2210

Phonologie et prosodieAnne-Catherine Simon30h 5 crédits 1q x
Au choix ROM2730

Analyse des imaginaires littérairesMyriam Delmotte22.5h 5 crédits 1qCours cyclique dispensé cette année académique x
Au choix ROM2750

Littératures et images contemporainesJean-Louis Tilleuil15h 5 crédits 2qCours cyclique non dispensé cette année académique x
 

Au choixEspagnol
Au choix ROM2515

Séminaire : littératures en espagnolGeneviève Fabry15h 5 crédits Cours cyclique dispensé cette année académique x
Au choix ROM2517

Séminaire : linguistique de l'espagnolMaria Isabel Gomez Diez15h 5 crédits 1+2qCours cyclique dispensé cette année académique x
Au choix KUL3706

Historia de la Península ibérica (KUL - F0TZ0AN) N.39h 5 crédits  x
Au choix KUL3707

La variación lingüística en la Península ibérica y en América latina (KUL - F0TZ8AN) N.39h 5 crédits  x
 

Au choixItalien
Au choix KUL2854

Letteratura italiana : poesia (KUL F0VA2A)N. 5 crédits  x
Au choix KUL2855

Linguistica italiana : sociolinguistica (KUL F0VJ0A)N. 5 crédits  x
Au choix KUL2856

Letteratura italiana : prosa (KUL F0VA3A)N. 5 crédits  x
Au choix KUL2857

Linguistica italiana : linguistica diacronica (KUL F0VI9A)N. 5 crédits  x