> Legend ![]() |
||||||||
Annual block | ||||||||
1 | 2 | |||||||
![]() |
||||||||
![]() |
Text Linguistics | Anne-Catherine Simon | 22.5h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Discourse Analysis | Elisabeth Degand | 15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
English Linguistics: Lexicology | Sylvie De Cock | 22.5h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
German linguistics : Contrastive and typological analyses | Joachim Sabel | 15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Research seminar in English linguistics: Corpora and applied linguistics | Sylviane Granger , Magali Paquot | 15h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() |
Research Seminar Dutch Linguistics | Elisabeth Degand , Philippe Hiligsmann | 15h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() |
Research Seminar in German Linguistics | Joachim Sabel | 15h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() |
Methods of corpus linguistics | George Christodoulides (compensates Anne-Catherine Simon) Cédrick Fairon , Anne-Catherine Simon | ,30h+10h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
English Linguistics : Corpus Linguistics | Gaëtanelle Gilquin | 22.5h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
In-depth study of Shakespeare's drama | Guido Latre | 22.5h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Dutch Literature: Literature and translation | Stéphanie Vanasten | 30h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() Reserved for students on the teaching focus |
||||||||
![]() |
Seminar : German Teaching Methodology | Dany Etienne | 15h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Seminar : English Teaching Methodology | Fanny Meunier | 15h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Seminar : Dutch Teaching Methodology | Philippe Hiligsmann | 15h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Analysis of linguistic phenomena and the teaching of French | Philippe Hambye | 22.5h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() |
Acquisition of a seond or foreign language: theory and applications | Silvia Lucchini | 22.5h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
||||||||
![]() |
Audiovisual adaptation for speaking : audio description, voice over and commentary | Anne-Marie Collins , Patricia Kerres (coord.) | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Audiovisual Adaptation Applied to Dubbing | Anne-Marie Collins , Geneviève Maubille (coord.) | 0h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Translation and intercultural communication | Françoise Gallez | 30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Analyse des productions cinématographiques | Sébastien Fevry , Philippe Marion | 22.5h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Analysis of cultural and mediatic productions | Sarah Sepulchre | 30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Mediatic Narration | Philippe Marion | 30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Communication in the Sector of Cultural Organisations | Fabienne Guilleaume , Sarah Sepulchre | 30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
||||||||
![]() |
European economic policies | Marcel Gérard | 30h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Economic and monetary union | Bernard Delbecque , Ivo Maes | 30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
European common foreign, security and defence policy | Tanguy de Wilde d'Estmael | 30h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Baillet Latour Chair: The Euro-Russian partnership: challenges and processes | Tanguy de Wilde d'Estmael | 30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Baillet Latour Chair - Seminar - Conflict and cooperation between the EU and Russia in the Former Soviet Union | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | ||
![]() |
Specialised Translation in European Affairs - German | Françoise Gallez | 15h+15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Specialised Translation in European Affairs - English | Jean-Marc Lafontaine | 15h+15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Specialised Translation in European Affairs - Dutch | Marlène Vrancx | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Specialised Translation in European Affairs - Spanish | Geneviève Maubille | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Specialised Translation in European Affairs - Italian | Guerrino Molino | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Specialised Translation in European Affairs - Russian | Cécile Frogneux | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
||||||||
![]() |
Organizations strategies and strategic communication | Finn Frandsen | , Winni Johansen30h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Analyse des productions communicationnelles | Philippe Marion | 30h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Marketing | Damien Renard | 30h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
nter-cultural communication | 30h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | ||
![]() |
Translation : Marketing & Publicity - German | Françoise Gallez | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Translation : Marketing & Publicity - English | Caroline Vanderputten | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Translation : Marketing & Publicity - Dutch | Marlène Vrancx | 15h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
||||||||
![]() |
Questions of General and Comparative Literature | Sophie Dufays | 22.5h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Questions of Literary History | Damien Zanone | 22.5h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Principles and Foundations of Fiction | Vincent Engel | 22.5h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Literature in the Age of Globalization and Interculturalism. | Antje Büssgen | 15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
English Literature: Postcolonial texts in comparison | Véronique Bragard | 15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Dutch Literature in comparison: interdisciplinarity, intermediality, performativity | Stéphanie Vanasten | 30h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() |
Issues in Spanish Literary History | Geneviève Fabry | 30h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | |
![]() |
Italian Literature within Narrative, Poetry and the Stage | Costantino Maeder | 15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Russian literature | Maria Maçarskaia | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Turkish literature | 30h | 5 credits |
2q
![]() |
x | x | ||
![]() |
||||||||
![]() |
Certified Translation from Russian | Christine Pasquier | 15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Certified Translation from Turkish | Seher Gökçe | 15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Community interpreting Russian from&to French | Marina Riapolova | 0h+30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Community interpreting Turkish from&to French | Seher Gökçe (coord.) , Pierre Vanrie | 0h+30h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Deontology & Translation | Patricia Kerres | 15h | 5 credits | 2q | x | x | |
![]() |
Quality control | Caroline Vanderputten | 0h+15h | 5 credits | 1q | x | x | |
![]() |
Translation from French into German | Dany Etienne | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Translation from French into English | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | ||
![]() |
Translation from French into Dutch | Audrey Fromont | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Translation from French into Spanish | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | ||
![]() |
Translation from French into Italian | Tiziana Stevanato | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | |
![]() |
Translation from French into Russian | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x | ||
![]() |
Translation from French into Turkish | Seher Gökçe | 30h | 5 credits |
1q
![]() |
x | x |
Optional courses [15.0]
trad2m 2017-2018 Louvain-la-Neuve