<- Archives UCL - PPE2008 ->


Master en langues et littératures modernes, orientation générale [120.0]

AnnéesTravail de fin d'étude


Retour en début de pageObjectifs de la formation

1. Au terme de ses études, et quelle que soit la finalité choisie, l'étudiant aura développé des compétences de communication de haut niveau dans les deux langues étudiées (une langue romane et une langue germanique).
Ces compétences sont caractérisées au niveau européen comme étant celles de « l’utilisateur expérimenté ».

Concrètement, l'étudiant pourra :          

2. En fonction de la finalité choisie, l'étudiant aura également développé :       

Il aura en outre assuré les bases qui lui permettront, s’il le souhaite et avec quelques différences en fonction du cursus choisi (voir infra), de commencer une recherche doctorale.


Retour en début de pageStructure du programme

Le programme se compose :
♦   d'un tronc commun (60 crédits), constitué de :
   - 28 crédits de mémoire et 2 crédits de séminaire d’accompagnement;
   - 30 crédits de cours de langue (15 crédits par langue étudiée);
♦   d'une finalité (30 crédits);
♦   et de 30 crédits d'options.

Le programme de ce master totalisera, quelles que soient la finalité ou les options choisies, un minimum de 120 crédits répartis sur deux années d'études correspondant à 60 crédits chacune

Option en langues et/ou littératures comparées

  • Option liée à la finalité didactique
  • Option liée à la finalité spécialisée en langues des affaires
  • Option liée à la finalité spécialisée en sciences du livre
  • Option liée à la finalité spécialisée en enseignement du français langue étrangère
  • Option liée à la finalité spécialisée en français en milieu professionnel
  • Option liée à la finalité spécialisée en traitement automatique du langage
  • Cours au choix

  • Retour en début de pagePositionnement du programme

    Autres masters accessibles :
    - au terme du master 120, chaque finalité du master en langues et littératures modernes, orientation générale, peut être obtenue dans une nouvelle année de 30 crédits seulement;
    - dans la mesure où l’étudiant n’a pas suivi la finalité didactique, une agrégation de 30 crédits peut être suivie après un master à finalité approfondie ou spécialisée.

    Formations doctorales accessibles :
    - École doctorale en Langues et lettres ;
    - École doctorale thématique en didactique du français, des langues, des littératures et des cultures.


    Admission
    Conditions générales d’accès

    1. Être titulaire d’un diplôme universitaire de premier cycle.

    2. Avoir développé dans les langues germanique et romane que l’étudiant souhaite inscrire à son programme :
     

    une compétence communicative réceptive (orale et écrite) et une compétence communicative productive (orale et écrite) du niveau « B2+ » (‘niveau avancé supérieur’) du Cadre européen commun de référence;

     

    une compétence linguistique (l'étude de la grammaire et de ses composantes);

     

    une compétence littéraire (l'histoire de la littérature, l'analyse et l'interprétation de textes littéraires);

     

    une compétence culturelle au sens large (l'étude de la "civilisation" des pays où les deux langues étudiées sont parlées : données historiques et réalités contemporaines).

    S’il ne satisfait pas aux compétences communicatives réceptive et productive, l’étudiant devra réussir un test de niveau organisé par la Commission de programme.

    En l’absence de cours dans une des trois autres compétences (linguistique, littéraire ou culturelle) dans son parcours antérieur, des prérequis seront ajoutés à son programme de master (sans pour autant pouvoir dépasser un total de 15 crédits).

    En l’absence de cours dans les compétences linguistiques et/ou dans les compétences littéraires et culturelles, l'accès au master est conditionné à la réussite de l’Année d'études préparatoire au master en langues et littératures modernes, orientation générale [56.0], dont le programme est établi sur la base du dossier de l’étudiant.

    Les équivalences entre cours sont soumises à l'approbation du président du jury, du secrétaire du jury et du secrétaire académique facultaire.

    Remarque générale relative au choix des langues étudiées

    Le master en langues et littératures modernes, orientation générale, implique la poursuite de l’étude de la langue germanique et de la langue romane inscrites au programme de bachelier, que celles-ci aient été étudiées dans le cadre de la majeure ou dans le cadre de la mineure.

    Exemples :
    - Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale (langue germanique + langue romane) qui a suivi une mineure dans une deuxième langue germanique (Mineure en études allemandes [30.0], Mineure en études anglaises [30.0] ou la Mineure en études néerlandaises [30.0]) inscrit à son programme de master une des deux langues germaniques et la langue romane étudiées dans le cadre du premier cycle.
    - Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques (allemand-anglais), qui a suivi la Mineure en études italiennes [30.0], inscrit à son programme de master une des langues germaniques étudiées dans le cadre du premier cycle et la langue romane étudiée dans le cadre de la mineure.
    - Un bachelier en langues et littératures françaises et romanes qui a suivi une mineure dans une langue germanique inscrit à son programme de master une des langues romanes étudiées dans le cadre du premier cycle (italien, espagnol ou français) et la langue germanique étudiée dans le cadre de la mineure.


    Bacheliers universitaires
    Diplômes Conditions spéciales Accès Remarques
    Bacheliers UCL
    Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale [180.0]   Accès direct Les deux langues étudiées dans le programme de bachelier sont les mêmes que celles étudiées dans le programme de master  
    Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
    Mineure en études françaises [30.0]
    Mineure en études hispaniques [30.0]
    Mineure en études italiennes [30.0]
    Mineure en études néerlandaises [30.0]
    Mineure en études anglaises [30.0]
    Mineure en études allemandes [30.0] 
    Accès direct Le choix des deux langues à étudier est laissé à sa discrétion (autrement dit, la langue choisie comme mineure peut remplacer une des deux langues modernes du programme de bachelier, sans aucun autre requis préalable)  
    Bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
    Mineure en études françaises [30.0]
    Mineure en études hispaniques [30.0]
    Mineure en études italiennes [30.0] 
    Accès direct Dans ce cas, le choix de deux langues (une langue germanique et une langue moderne non-germanique) à étudier est laissé à sa discrétion (autrement dit, la langue choisie comme mineure peut remplacer une des deux langues germaniques du programme de bachelier, sans aucun autre requis préalable)  
    Bachelier en langues et littératures françaises et romanes, orientation générale [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
    Mineure en études néerlandaises [30.0]
    Mineure en études allemandes [30.0]
     
    Accès direct Dans ce cas, le choix de deux langues (une langue romane et une langue moderne non-romane) à étudier est laissé à sa discrétion (autrement dit, la langue choisie comme mineure peut remplacer une des deux langues du programme de bachelier, sans aucun autre requis préalable)  
    Bacheliers belges de la Communauté française
    Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale   Accès direct Les deux langues étudiées dans le programme de bachelier doivent être les mêmes que dans le programme de master  
    Bacheliers belges de la Communauté flamande
    Bachelor in de taal- en letterkunde (één Germaanse taal en Frans/Spaans/Italiaans)   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi 
    Bacheliers étrangers
    Bachelier en langues et littératures modernes   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi 

    Bacheliers non universitaires
    Diplômes Accès Remarques
    > En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
     
     
    > BA en traduction et interprétation (pour les langues concernées) - type longAccès au master moyennant vérification de l'acquisition des matières prérequises (examen d'admission, entretien, examen de dossier, etc.)Type long

    Diplômés du 2° cycle universitaire
    Diplômes Conditions spéciales Accès Remarques
    Licenciés
     
    Licencié en langues et littératures modernes   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi  
    Masters
     
    Master en langues et littératures modernes, orientation générale [60.0]   Accès direct Accès direct en deuxième année de master   
    Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques [120.0]   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation  

    Diplômés de 2° cycle non universitaire
    Diplômes Accès Remarques
    > En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
     
    > MA en interprétation (pour les langues concernées)
    > MA en traduction (pour les langues concernées)
    Accès direct au master moyennant ajout éventuel de 15 crédits maxType long

    Adultes en reprise d'études
    > Consultez le site www.uclouvain.be/vae

    Tous les masters (à l'exception des masters complémentaires) peuvent être accessibles selon la procédure de validation des acquis de l'expérience.


    Accès personnalisé
    Pour rappel tout master (à l'exception des masters complémentaires) peut également être accessible sur dossier.

    Procédures d'admission et d'inscription


    Contacts

    Retour en début de pageGestion du programme

    Commission du diplôme langues et littératures modernes, orientation générale

    Commission du diplôme

    Secrétariat

    Retour en début de pageContacts utiles

    Président du jury d'examens

    Secrétaire du jury d'examens



    Pédagogie

    Retour en début de pagePoints forts de l'approche pédagogique

    Les multiples parcours  proposés dans les finalités et les options (parfois balisées) offrent de nombreuses occasions de rendre l’étudiant de plus en plus « responsable de sa formation » et en même temps de ses choix progressifs de vie professionnelle. 
    Les différents domaines d’études du programme offrent en effet un ensemble de cours cohérent. Dans les modalités qui contribuent à favoriser l’interdisciplinarité, il y a la possibilité d’inclure dans le programme des cours d’autres disciplines (volet optionnel). Certaines finalités – comme certains modules de cours : traitement automatique du langage, littérature, etc. – sont clairement interdisciplinaires (sciences et métiers du livre, langues des affaires, enseignement du français langue étrangère). En fin de compte, c’est le choix de l’étudiant (orienté vers les cours interdisciplinaires du programme) qui sera déterminant.
    Un deuxième point fort est la variété de stratégies d’enseignement (y compris l’e-learning) : l'utilisation des multi-médias pour les cours en langues étrangères, l'exploitation des possibilités offertes par Icampus,et l'alternance entre enseignement transmissif et guidance plus centrée sur les étudiants.
    Un troisième point est la diversité de situations d’apprentissage : travail individuel et en groupes, en séminaires et cours magistraux, et le tutorat pour le mémoire.

    Retour en début de pageEvaluation

    L'évaluation des étudiants prend des formes multiples : évaluation par le biais de travaux et/ou d'examens oraux et écrits.

    L'étudiant rédige son mémoire de master dans une des deux langues inscrites à son programme et y adjoint un résumé en français.



    Mobilité et/ou internationalisation
    Si les échanges Erasmus ont normalement lieu durant la 3e année de bachelier, les étudiants du master 120 pourront suivre 30 crédits dans d’autres institutions universitaires en Belgique ou à l’étranger, et/ou effectuer des stages en Belgique ou à l’étranger (dans la perspective de leur mémoire de fin d'étude et/ou de leur finalité).

    Par exemple :
    Universidad de Salamanca;
    - Università degli studi di Palermo;
    - Rijksuniversiteit Leiden;
    - Dublin University, Trinity College;

    - etc.

    Pour plus de renseignements :




    Tronc commun
    Légende
    ObligatoireAu choix
    Cours non dispensé cette année académiqueCours cyclique non dispensé cette année académique
    Cours cyclique dispensé cette année académiqueCours de 2 ans

    Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..)
    Année
    12

    ObligatoireMémoire et accompagnement (30 crédits)
    Obligatoire ROGE2890

    Séminaire d'accompagnement du mémoireN.15h 2 crédits  x 

    ObligatoireCours (30 crédits)

    ObligatoireCours (15 crédits pour chacune des deux langues étudiées)
    Pour un total de 30 crédits parmi :

    Au choixAllemand
    Obligatoire  xx
     


    Finalités
    L'étudiant choisira une des finalités suivantes :

    Finalité approfondie [30.0]
    Cette finalité approfondit l’étude de la littérature et/ou de la linguistique des deux langues étudiées. Les cours et séminaires portent sur des questions spéciales de linguistique ou de littérature et proposent une formation à la recherche. Vous composerez votre programme de finalité en lien avec votre mémoire.
    Année
    12

    ObligatoireLangues germaniques (5 ou 10 crédits)
    Un ou deux séminaires à choisir parmi :
    Au choix  xx

    ObligatoireCours au choix (15 crédits)
    A choisir prioritairement parmi les cours, non encore suivis, du master en langues et littératures modernes, orientation générale, ou parmi ceux d'un autre master de l'UCL ou d'une autre université en accord avec le promoteur du mémoire et le responsable du programme. Si certains cours sont également offerts dans une finalité spécialisée de ce master, le recouvrement ne pourra pas excéder 6 crédits.
     


    Finalité didactique [30.0]
    La finalité didactique est centrée sur la préparation à l’enseignement dans les années supérieures de l’enseignement secondaire.
    Le programme vise le développement des compétences suivantes :
    - la conception, la planification et l’évaluation des pratiques ;
    - la réflexion sur les pratiques et leur contexte ;
    - la compréhension de l’institution scolaire, de son cadre et de ses acteurs ;
    Le dispositif comporte trois types d’activités :
    - des stages dans l’enseignement secondaire supérieur (60h) 
    - des séminaires ;
    - des cours magistraux.
    Ces activités sont réparties en deux catégories :
    - les stages, cours et séminaires transversaux, communs à toutes les disciplines. Ils portent le sigle AGRE (13 crédits ) ;
    - les stages, cours et séminaires propres à la(aux) discipline(s) (17 crédits ).

    La finalité didactique des masters 120 intègre la formation diplômante « Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur » (300h – 30 crédits), en référence aux Décrets du 8 février 2001 et à celui du 17 décembre 2003 (concernant les fondements de la neutralité) relatifs à la formation initiale des enseignants du secondaire supérieur en Communauté française de Belgique.
    Ces 30 crédits constituent également le programme de l’AESS en langues et littératures modernes, orientation générale qui peut être suivi après un master 60 ou 120.

    Concrètement, la réussite de la "finalité didactique" d'un master conduit à l'obtention du diplôme de master à finalité didactique et du titre professionnel d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur. L’évaluation des compétences du programme AESS est répartie sur les 2 années de master.

    REMARQUE IMPORTANTE
    En vertu de l’article 76 alinéa 3 du décret du 31 mars 2004 définissant l’enseignement supérieur, favorisant son intégration à l’espace européen de l’enseignement supérieur et refinançant les universités, les leçons publiques ne seront plus organisées à la session de septembre. En cas d’échec, l’étudiant sera contraint à recommencer son année.

    Année
    12

    ObligatoireStages en milieu scolaire et théorie et analyse des pratiques d'enseignement (7 crédits)
    L'étudiant effectuera 25h de stage dans la langue germanique et 25h de stage dans la langue romane qu'il étudie
    Obligatoire ROM9005

    Stages d'observation et d'enseignement en langues et littératures françaises et romanesN.25h 3 crédits  xx

    ObligatoireCours et séminaires disciplinaires (10 crédits)

    ObligatoireDidactique de la discipline

    ObligatoireUn des trois cours suivants (en fonction de la langue étudiée par ailleurs)
    Au choix ROM2945

    Didactique de l'espagnol ou de l'italienGeneviève Fabry, Silvia Lucchini15h + 15h 5 crédits  xx

    ObligatoireCours et séminaires transversaux (13 crédits)

    ObligatoireComprendre l'adolescent et gérer un groupe (4 crédits)
    Obligatoire AGRE2020

    Comprendre l'adolescent en situation scolaire , gérer la relation interpersonnelle et animer le groupe classe.Bernard Demuysere, Christian Lannoye, Marie-Christine Liesse, Pierre Meurens, Pascale Steyns, Marie-Cécile Wagner (coord.), Anne d'Alcantara, Philippe van Meerbeeck22.5h + 22.5h 4 crédits  xx

    ObligatoireComprendre et analyser l'institution scolaire et son contexte (4 crédits)
    Obligatoire AGRE2120

    Observation et analyse de l'institution scolaire et de son contexte (en ce compris le stage d'observation)Etienne Bocquet (coord.), Dominique Grootaers, Christian Lannoye, Jacquy Masset22.5h + 25h 4 crédits  xx

    ObligatoireDidactique générale (3 crédits)
    Obligatoire AGRE2220

    Didactique générale et formation à l'interdisciplinaritéGhislain Carlier, Jean-Louis Dufays, Philippe Parmentier, Marc Romainville, Bernadette Wiame (coord.)22.5h + 15h 3 crédits  xx

    ObligatoireFondements de la neutralité (2 crédits)
    Obligatoire AGRE2400

    Fondements de la neutralitéMichel Dupuis, Bernadette Wiame (coord.)20h 2 crédits  xx
     


    Finalité spécialisée: langues des affaires [30.0]
    Cette finalité développe des compétences à la communication dans l’entreprise dans deux langues (anglais, néerlandais, allemand, français) ainsi que la maîtrise des réalités économiques, juridiques, sociales et politiques des pays dont la langue est étudiée.
    Année
    12

    ObligatoireStratégies de communication orale dans l'entreprise (12 crédits)
    Au choix  xx

    ObligatoireCompréhension à la lecture et extension lexicale : textes économiques et commerciaux (8 crédits)
    Au choix  xx

    ObligatoireRéalités économiques, juridiques, sociales et politiques (10 crédits)
    Au choix TRAV2700

    Contextes du travail en EuropeEvelyne Léonard15h 5 crédits  xx
     


    Finalité spécialisée: sciences du livre [30.0]
    Ce programme doit permettre aux futurs diplômés d’acquérir une connaissance globale des milieux du livre qui les rendra aptes à assurer des emplois très diversifiés au sein des professions du domaine. Les aspects pratiques de la formation sont abordés et la connaissance du milieu professionnel acquise par des travaux pratiques inclus dans les cours, ainsi que, essentiellement, par un stage dans une maison d’édition ou de distribution, une librairie ou une bibliothèque.
    Année
    12

    ObligatoireFormation de base (15 crédits)
    Si ces cours ont déjà été suivis dans le cadre d'un premier cycle, ils devront être remplacés, en accord avec le responsable de programme, et ne pourront pas faire l'objet de dispenses.

    ObligatoireUn cours au choix
    Au choix ECGE1113

    Comptabilité IKarine Cerrada Cristia, Yves De Rongé, Michel De Wolf (coord.), Michel Gatz45h + 15h 5 crédits  xx

    ObligatoireActivités spécifiques à la section (15 crédits)

    Au choixSection Edition
    Obligatoire CLIB2110

    Bibliothéconomie, y compris les notions de bibliométrieMichel Dorban37.5h 5 crédits 1+2q  x
    Obligatoire FLTR9002

    Stage dans une bibliothèque UCLN. 5 crédits  xx
    Obligatoire FLTR9022

    Stage dans un centre de documentation ou une bibliothèque hors UCLN. 5 crédits  xx
     
    Autres masters proposant cette finalité


    Finalité spécialisée: enseignement du français langue étrangère [30.0]
    Cette finalité offre une formation théorique et pratique préparant à l’enseignement du français comme langue étrangère ; elle est principalement destinée aux étudiants du master en langues et littératures modernes, orientation générale, qui, dans le cadre de leur programme de bachelier, ont choisi le français soit comme langue romane de leur majeure, soit comme langue mineure (en optant pour la Mineure en études françaises [30.0]).

    Cette finalité spécialisée ne conduit pas à l’obtention de l’Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS). Cependant, combinée à la finalité didactique (30 crédits en 1 an), suivie au terme de ce master 120, elle permet l’enseignement du français comme langue étrangère et seconde (au titre suffisant mais non requis).

    Année
    12
    Obligatoire Luc Collès15h 5 crédits  xx
     


    Finalité spécialisée: français en milieu professionnel [30.0]
    La finalité spécialisée français en milieu professionnel vise à former des intervenants (formateurs et/ou accompagnateurs) en compétence orale et écrite en français dans les milieux professionnels unilingues ou multilingues que sont l’école,  l’entreprise et le secteur public. Cette finalité spécialisée comporte 30 crédits d’activités d’apprentissage partagées en 20 crédits de cours et 10 crédits de stage.
    Année
    12

    ObligatoireQuatre cours de base (20 crédits)
    Obligatoire COMU2330

    Communication publicitairePhilippe Marion30h 5 crédits  xx

    ObligatoireUn stage en milieu professionnel (10 crédits)
    Obligatoire FLTR9003

    Stage et rapport de stage en milieu professionnel N. 10 crédits  xx
     
    Autre master proposant cette finalité


    Finalité spécialisée: traitement automatique du langage [30.0]
    Cette finalité spécialisée forme aux métiers de l’industrie de la langue  (correction orthographique, reconnaissance de la parole, traduction automatique, gestion documentaire, etc.). Fortement tournée vers le monde de l’entreprise, cette finalité, organisée en collaboration avec les Facultés universitaires de Namur (FUNDP), la Faculté polytechnique de Mons (FPMs) et la KuLeuven, accueille des chercheurs invités (des mondes académique et professionnel) et offre un stage en entreprise.
    Pour plus d'informations : http://www.uclouvain.be/cental.html
    Année
    12

    ObligatoireInformatique (15 crédits)
    L'étudiant choisit un des deux modules suivants en accord avec le responsable de la finalité. L'étudiant prouvant des compétences informatiques au moins équivalentes à celles visées par la mineure en sciences informatiques se verra proposer un aménagement particulier du programme.

    Au choixModule A (15 crédits)
    Obligatoire FLTR2630

    Méthodologie du traitement informatique des données textuellesCédrick Fairon22.5h 5 crédits 2q xx

    Au choixModule B (15 crédits)
    Obligatoire FLTR2630

    Méthodologie du traitement informatique des données textuellesCédrick Fairon22.5h 5 crédits 2q xx

    ObligatoireTraitement automatique du langage (15 crédits)
    Obligatoire CLIG2260

    Introduction au traitement de la paroleThierry Dutoit22.5h 5 crédits   x
     
    Autres masters proposant cette finalité


    Finalité spécialisée: langues et/ou littératures comparées [30.0]
    Cette finalité spécialisée permet à l'étudiant de mieux comprendre la dynamique des sociétés multiculturelles sur la base de l'étude de deux langues et/ou de leurs littératures.
    Année
    12

    ObligatoireLangues (20 crédits)
    L'étudiant choisit 10 crédits par langue inscrite à son programme.

    Au choixAllemand
    Au choix 
    ObligatoireComparatisme linguistique et culturel (10 crédits)
    L'étudiant choisit 10 crédits parmi les cours suivants :
    Au choix FILO2310

    Questions approfondies de philosophie de la cultureNathalie Frogneux30h 5 crédits  xx
     



    Options ou cours au choix
     L'étudiant choisit 30 crédits d'options :
    - soit deux options de 15 crédits;
    - soit une option de 15 crédits et des cours au choix pour 15 crédits.

    Une série de cours sont proposés en fonction de la finalité, mais l'étudiant reste totalement libre de ses choix.

    Option en langues et/ou littératures comparées [15.0]
    Année
    12

    L'étudiant choisit (en fonction de son projet personnel) des cours relevant des deux langues inscrites à son programme et/ou des cours du module "Littérature comparées et linguistique comparée", en accord avec le responsable du programme et le promoteur du mémoire.

    Au choixNéerlandais
    Au choix 
    Au choixItalien
    Au choix  xx
     


    Option liée à la finalité didactique [15.0]
    Année
    12

    Au choixStages (5 crédits)
    Obligatoire GERM9003

    Stages d'enseignement : préparations et évaluations - mise en perspectiveN. 2.5 crédits  xx

    Au choixCours au choix (10 crédits)
    L'étudiant choisit parmi les cours suivants 5 crédits de cours disciplinaire (non encore suivis) par langue choisie :
    Au choix FLTR2640

    Multimédia et enseignement des languesAlain Meurant15h + 15h 5 crédits  xx
     


    Option liée à la finalité spécialisée en langues des affaires [15.0]
    Année
    12

    ObligatoireStage (10 crédits)
    Stage en entreprise de minimum un mois à temps plein. Ce stage devra être effectué dans une des deux langues inscrites au programme de l'étudiant.
    Obligatoire FLTR9005

    Stage en entrepriseN. 10 crédits  xx

    ObligatoireUn cours au choix parmi : (5 crédits)
    Au choix COMU2606

    Communication interculturelleAlain Reyniers30h 5 crédits  xx
     


    Option liée à la finalité spécialisée en sciences du livre [15.0]
    Année
    12
    Obligatoire Au choix FLTR2280

    Histoire du livre et de la lectureMichel Lisse22.5h 5 crédits 2q xx
     
    Autres masters proposant cette option


    Option liée à la finalité spécialisée en enseignement du français langue étrangère [15.0]
    Année
    12
    Au choix FLTR2510

    Grands courants des littératures européennesJean-Claude Polet22.5h 5 crédits 1q xx
     


    Option liée à la finalité spécialisée en français en milieu professionnel [15.0]
    Année
    12

    L'étudiant choisira ses cours parmi des cours de linguistique non encore suivis, en accord avec le responsable du programme.
    Au choix FLTR2270

    Questions de linguistique générale : sémantiqueElisabeth Degand22.5h 5 crédits 2q xx
     


    Option liée à la finalité spécialisée en traitement automatique du langage [15.0]
    Année
    12

    Au choixPrérequis
    Il est recommandé aux étudiants n'ayant pas suivi de formation équivalente de prendre deux des cours suivants :
    Au choix GERM2825

    Linguistique anglaise : linguistique de corpusSylviane Granger15h 5 crédits 1+2q xx
    Au choix LING2031

    Introduction aux méthodes et concepts essentiels d'ingénierie linguistique (FUNDP - INFO2327)N. 5 crédits  xx
    Au choix LING2001

    Text based information retrieval (KUL - H02C8A)N.28h 5 crédits  xx
    Au choix LING2002

    Natural language Processing (KUL - H0C28A)N.32.5h 5 crédits  xx
    Au choix LING2003

    Linguistic theories and artificial intelligence (KUL - H0D36A)N.32.5h 5 crédits  xx
    Au choix LING2018

    Language Engineering Applications (KUL - H0J65A)N. 5 crédits  xx
    Au choix LING2019

    Foundations of Formal Theories of language (KUL - W098)N. 5 crédits  xx
     
    Autres masters proposant cette option


    Cours au choix [15.0]
     
    Année
    12

    15 crédits de cours à choisir dans les programmes de la Faculté ou de l'Université, en accord avec le responsable du programme et le promoteur du mémoire. L'étudiant doit cependant choisir au moins 5 crédits de cours disciplinaires par langue étudiée. Il doit également s'assurer auprès du titulaire de ou des cours choisi(s) qu'il est autorisé à suivre ce(s) cours. Si certains cours sont offerts dans une finalité spécialisée, le recouvrement ne pourra pas excéder 6 crédits.