The
last few years have seen an explosion of interest in Phraseology,
which has gone from being a relatively fringe discipline to playing
a central role in a wide range of linguistic disciplines such as Lexicography,
Contrastive Linguistics, Psycholinguistics, Foreign Language Learning
and Teaching and Natural Language Processing.
This current Phraseology boom undoubtedly has a great deal to do with
the development of Corpus Linguistics research, which has both demonstrated
the key role of phraseological expressions in language and also provided
researchers with automated methods of extraction and analysis with
which to study them. And the field of Phraseology itself has also
expanded greatly. From encompassing the study of the most fixed and
opaque multiword units, Phraseology now includes the study of a much
wider range of lexical units, with varying degrees of fixedness and
opacity (collocations, recurrent expressions, pragmatic locutions,
colligations etc).
There
is a great deal of phraseological research going on, hence the numerous
specialist publications and conferences on the subject. There are
many niche areas of research buzzing with activity. It would seem
however, that there is very little contact between these different
areas of activity. Natural language processing researchers are often
unfamiliar with work related to the typology of phraseological expressions.
Researchers trying to draw up rigorous phraseological typologies
are often equally unfamiliar with work being carried out in the
automatic extraction of phraseological units. Similarly, there is
very little contact between psycholinguistic researchers attempting
to define the role of Phraseology in language acquisition, comprehension
and production and educational researchers aiming to give Phraseology
a bigger profile in language teaching. In general terms, Corpus
Linguistics studies describing phraseological expressions in large
computer corpora are undeservedly little known. This lack of contact
between different areas of phraseological research is problematic
for two reasons: first, it means there is a very real chance of
researchers ‘reinventing the wheel’; second and more
importantly, it increases the likelihood of researchers coming up
with erroneous data analyses.
The
aim of this conference is thus to enable researchers working in the
field of Phraseology to meet other researchers who are studying the
same types of expressions from perhaps quite different perspectives.
Conference
themes
1.
Theoretical approaches (phraseology within linguistic theory)
2. Descriptive approaches (typology; descriptions of different types
of phraseological units; synchronic and diachronic variation)
3. Contrastive approaches (comparisons of phraseological expressions
across a number of languages)
4. Psycholinguistic approaches (the acquisition, comprehension and
production of phraseological expressions)
5. Lexicographical approaches (monolingual and bilingual lexicography)
6. Educational approaches (the role of phraseological units in language
learning and teaching)
7. Computational approaches (automatic extraction of phraseological
units)
Keynote
speakers
-
Peter Blumenthal (Universität Köln, Germany)
- Gaston Gross (Université Paris 13, France)
- Ulrich Heid (Universität Stuttgart, Germany)
- Graeme Kennedy (Victoria University of Wellington, New Zealand)
- John Sinclair (Tuscan Word Centre, Italy)
- Alison Wray (Cardiff University, Great Britain)
Languages
-
English
- French
Key
dates
-
Deadline for submission of extended abstracts: 1 March 2005
- Notifications of acceptance/rejection: 15 April 2005
- Deadline for submission of revised extended abstracts (to be included
in the proceedings): 15 June 2005
Conference
website: http://cecl.fltr.ucl.ac.be/PHRASEO/phraseology2005.html
Contact
e-mail address: phraseology2005@lige.ucl.ac.be