|
The last
few years have seen an explosion of interest in Phraseology, which
has gone from being a relatively fringe discipline to playing a central
role in a wide range of linguistic disciplines such as Lexicography,
Contrastive Linguistics, Psycholinguistics, Foreign Language Learning
and Teaching and Natural Language Processing. This current Phraseology
boom undoubtedly has a great deal to do with the development of Corpus
Linguistics research, which has both demonstrated the key role of
phraseological expressions in language and also provided researchers
with automated methods of extraction and analysis with which to study
them. And the field of Phraseology itself has also expanded greatly.
From encompassing the study of the most fixed and opaque multiword
units, Phraseology now includes the study of a much wider range of
lexical units, with varying degrees of fixedness and opacity (collocations,
recurrent expressions, pragmatic locutions, colligations etc).
There
is a great deal of phraseological research going on, hence the numerous
specialist publications and conferences on the subject. There are
many niche areas of research buzzing with activity. It would seem
however, that there is very little contact between these different
areas of activity. Natural language processing researchers are often
unfamiliar with work related to the typology of phraseological expressions.
Researchers trying to draw up rigorous phraseological typologies are
often equally unfamiliar with work being carried out in the automatic
extraction of phraseological units. Similarly, there is very little
contact between psycholinguistic researchers attempting to define
the role of Phraseology in language acquisition, comprehension and
production and educational researchers aiming to give Phraseology
a bigger profile in language teaching. In general terms, Corpus Linguistics
studies describing phraseological expressions in large computer corpora
are undeservedly little known. This lack of contact between different
areas of phraseological research is problematic for two reasons: first,
it means there is a very real chance of researchers ‘reinventing
the wheel’; second and more importantly, it increases the likelihood
of researchers coming up with erroneous data analyses.
The aim
of this conference is thus to enable researchers working in the field
of Phraseology to meet other researchers who are studying the same
types of expressions from perhaps quite different perspectives.
The main
conference themes are:
1. Theoretical approaches (phraseology within linguistic theory)
2. Descriptive approaches (typology; descriptions of different types
of phraseological units; synchronic and diachronic variation)
3. Contrastive approaches (comparisons of phraseological expressions
across a number of languages)
4. Psycholinguistic approaches (the acquisition, comprehension and
production of phraseological expressions)
5. Lexicographical approaches (monolingual and bilingual lexicography)
6. Educational approaches (the role of phraseological units in language
learning and teaching)
7. Computational approaches (automatic extraction of phraseological
units)
-
Peter Blumenthal (Universität Köln, Germany)
- Gaston Gross (Université Paris 13, France)
- Ulrich Heid (Universitat Stuttgart, Germany)
- Graeme Kennedy (Victoria University of Wellington, New Zealand)
- John Sinclair (Tuscan Word Centre, Italy)
- Alison Wray (Cardiff University, Great Britain)
-
Sylviane Granger (Centre for English Corpus Linguistics, University
of Louvain, Belgium)
- Fanny Meunier (Centre for English Corpus Linguistics, University of
Louvain, Belgium)
- Jean Klein (Centre d’etude des lexiques romans, University of
Louvain, Belgium)
- Jean Heiderscheidt (Department of English, Facultés universitaires
Saint-Louis Brussels, Belgium)
- Martine Willems (Department of French, Facultés universitaires
Saint-Louis Brussels, Belgium)
- Gaston Gross (Laboratoire de linguistique informatique, Université
Paris 13, France)
- Rosamund Moon (Department of English, University of Birmingham, Great
Britain)
-
Bengt Altenberg (Lund University, Sweden)
- Didier Bourigault (Université de Toulouse le Mirail, France)
- Harald Burger (Universität Zürich, Switzerland)
- Frantisek Cermák (Charles University Prague, Czech Republic)
- Hélène Chuquet (Université de Poitiers, France)
- Jean-Pierre Colson (Institut Libre Marie Haps and Université
catholique de Louvain, Belgium)
- Jeanne Dancette (Université de Montréal, Canada)
- Pernilla Danielsson (University of Birmingham, Great Britain)
- Cédrick Fairon (Université catholique de Louvain, Belgium)
- Stefan Th. Gries (University of Southern Denmark, Denmark)
- John Humbley (Université Paris 7 – Denis Diderot, France)
- Béatrice Lamiroy (Katholieke Universiteit Leuven, Belgium)
- Francois Maniez (Université Lumière Lyon 2, France)
- Salah Mejri (Université de Tunis and Université Paris
13 – Villetaneuse, Tunisia and France)
- Nadja Nesselhauf (Universität Heidelberg, Germany)
- Michel Paillard (Université de Poitiers, France)
- Paul Rayson (Lancaster University, Great Britain)
- Raphael Salkie (University of Brighton, Great Britain)
- Norbert Schmitt (University of Nottingham, Great Britain)
- Michael Stubbs (Universität Trier, Germany)
- Wolfgang Teubert (University of Birmingham, Great Britain)
- Elena Tognini-Bonelli (University of Sienna, Italy)
- Agnès Tutin (Université de Grenoble 3 – Stendhal,
France)
- Geoffrey Williams (Université de Bretagne Sud – Lorient,
France)
- Henri Zinglé (Université Nice Sophia-Antipolis, France)
Languages
of the conference
-
English
- French
-
Deadline for proposals: 1 March 2005
- Dispatch of notifications of acceptance/rejection: 15 April 2005
- Deadline for final version (to be included in the proceedings): 15
June 2005
|