Avec mais, fais ce qu’il te plaît. Une étude descriptive et contrastive de mais en français et maar en néerlandais

Journal
Papers of the Linguistic Society of Belgium, vol. 16 (2022)

Auteur·e·s
Nathanaël Stilmant (UMons)

Résumé
Cette étude se penche sur les profils fonctionnels de la paire de connecteurs mais et maar qui émergent lorsque l’on adopte une vision sémantique tridimensionnelle de ces connecteurs inspirée d’une conception de la notion d’opposition reposant sur trois sous-notions oppositives, à savoir la concession, l’adversation, et la rectification. Quatre critères ont été pris en compte : la nature des unités que mais et maar unissent, les positions qu’ils y occupent, leurs longueurs (moyennes et variances), et les séquences de connecteurs dans lesquelles mais et maar peuvent figurer. Les résultats des analyses de ces critères montrent des tendances majoritairement communes entre le français et le néerlandais. Les propriétés des mais et maar concessifs se distinguent ainsi systématiquement de celles des mais et maar rectificatifs, tandis que celles des mais et maar adversatifs leur sont intermédiaires, plus proches, tantôt, de la concession (par la nature des unités unies et les moyennes de leurs longueurs), tantôt de la rectification (par leurs positions et l’homogénéité des longueurs des unités unies). Mais et maar se différencient principalement dans les résultats du dernier critère d’analyse de cette étude, par les différentes probabilités qu’ils ont à se rencontrer au sein de séquences de connecteurs en fonction de leur catégorie sémantique.

DOI
https://doi.org/10.61430/NOSU8036