UCL - Etudes

English version

Formations
Premier cycle
Deuxième cycle
Troisième cycle
Certificats (programmes non académiques)
Passerelles
Formation continue
Facultés et entités
Cadre académique
Réforme de Bologne
Accès aux études
Organisation des études
Lexique
Calendrier académique
Règlement des études et examens
Charte pédagogique
Renseignements généraux
Recherche
Simple
Détaillée
Par cours

Anglais - compréhension de textes à tendance juridique Niveau intermédiaire [ANGL1821]
[60h] 5 crédits

English version

Version imprimable

Cette activité se déroule pendant toute l'année

Langue d'enseignement :

Niveau :

Premier cycle

>> Objectifs (en termes de compétences)
>> Objet de l'activité (principaux thèmes à aborder)
>> Résumé : Contenu et Méthodes
>> Autres informations (Pré-requis, Evaluation, Support, ...)
>> Autres crédits de l'activité dans les programmes

Objectifs (en termes de compétences)

Cours réceptif de compréhension à la lecture et à l'audition destiné à fournir aux étudiants les compétences nécessaires à la rédaction du mémoire et autres travaux académiques et visant le niveau moyen.
. Développer l'autonomie de compréhension à la lecture par le biais de textes authentiques orientés vers la criminologie (1h/semaine).
. Développer l'autonomie de compréhension à l'audition par le biais d'émissions télévisées authentiques traitant de sujets orientés vers la criminologie(1h/semaine).
. Développer la production orale non-interactive de base.

Objet de l'activité (principaux thèmes à aborder)

. Dans le cadre du cours de compréhension à la lecture, l'enseignant familiarise les étudiants aux différentes stratégies de compréhension à la lecture(skimming/scanning) afin de permettre à l'étudiant de lire les textes plus rapidement et surtout plus efficacement. Techniques que ce dernier pourra appliquer à d'autres textes. L'étudiant progressivement deviendra plus autonome et ne lira plus un nouveau texte de manière linéaire et n'éprouvera plus le besoin d'avoir systématiquement recours à la traduction vers sa langue maternelle.
. L'enseignant veillera également à aider l'étudiant à parfaire sa maîtrise du code(vocabulaire général et spécifique, grammaire).
. Dans le cadre du cours de compréhension à l'audition au laboratoire de langues, l'étudiant se familiarise à différents types d'accents, les émissions télévisées étant authentiques. L'enseignant va donc sensibiliser l'étudiants à la phonétique et à l'accent tonique. Le but est de permettre à l'étudiant de reconnaître les mots qu'il a rencontrés pendant l'heure de compréhension à la lecture, ce qui lui permet de développer sa compétence orale.

Résumé : Contenu et Méthodes

- Code et intitulé : ANGL 1821 - Anglais - compréhension de textes à tendance juridique. Niveau intermédiaire.
- Année d'étude : Droit Bac 1.
- Nombre d'heures, rythme, quadrimestres : 60h, 2h/sem, toute l'année.
- Objectif et contenu : compréhension à la lecture et à l'audition de textes de droit, maîtrise du vocabulaire spécifique
et de la grammaire de base, lecture orale (accent tonique et prononciation).
- Evaluation : Tests diagnostiques et dispensatoires; examens écrit et oral.

Autres informations (Pré-requis, Evaluation, Support, ...)

Pré-requis : Un niveau pré-intermédiaire en anglais est souhaitable.


Contenu :
1. Révision du vocabulaire et des structures de bas
2. Exercices de lecture orale de mots et de phrase(phonétique et accent tonique).
3. Apprentissage de techniques (stratégies) de compréhension à la lecture en langue étrangère.
4. Extension du vocabulaire en contexte
5. Extension des structures grammaticales en contexte
6. Technique de décodage du message oral.

Méthodes :
Le cours se donne en anglais (en tenant compte de l'hétérogénéité des niveaux) et requiert la participation aussi active que possible (et en anglais) des étudiants.
Chaque étudiant reçoit en début d'année un portefeuille de textes à orientation criminologique(le monde carcéral, l'ADN, la peine de mort, l'abus de drogues, la pédophilie...) qu'il sera amené à lire de manière extensive chez lui de telle manière qu'il puisse aborder les textes plus en détails en classe (cfr technique de lecture). Chaque texte est ensuite décortiqué et fait l'objet de commentaires grammaticaux et lexicaux.
Au labo, l'étudiant est amené à décoder le contenu des différents programmes vidéo d'abord de manière extensive et ensuite de manière intensive. Tantôt l'étudiant pourra travailler à son rythme, tantôt il sera amené à comprendre un maximum d'informations à la première écoute.

Ø Charge de travail

Heures présentielles : 52 h.
Travail autonome : 68 h

Ø Encadrement

Cours en groupes de 25 à 30 étudiants
L'enseignant est disponible pendant ses heures de réception et peut être contacté par courriel.
Guidance au centre d'auto-apprentissage (C.A.A.) et à la salle multimédia

Ø Supports

o Syllabus du cours : "English for Lawyers "o "Self-tuition": vocabulaire de baseo " English Vocabulary in Use "o CD-Rom de l'ILV

Ø Evaluation

o Tests d'auto-évaluation organisés au cours à intervalles réguliers.
o Evaluation continue : un test intervenant dans la note finale : début décembre : test portant sur le vocabulaire de base ("self-tuition ")
o Examen écrito Examen de production orale non-interactive de base

Autres crédits de l'activité dans les programmes

DROI11BA

Première année de bachelier en droit

(5 crédits)



Ce site a été conçu en collaboration avec ADCP, ADEF, CIO et SGSI
Responsable : Jean-Louis Marchand - Contact : info@ls.ucl.ac.be
Dernière mise à jour :13/03/2007