Aims
At the end of a first year of courses, the student will be able to transliterate and to translate seen texts written in Middle Egyptian, while justifying his/her translation with a philological analysis. At the end of a second year of courses, this skill will extend to historical texts from the Ramessid Period.
Main themes
Transliteration, translation and philological comments of texts written in Middle Egyptian. The study of these historical, literary and religious texts is a perfect opportunity to deeply understand the Egyptian man and his very age-old civilisation multi-secular . Grammatical practice will also be focussed on. Besides, an introduction to the Late Egyptian, will allow us to deal with the translation of historical texts of the Ramessid Period.
Content and teaching methods
Commented translation of Middle Egyptian texts and inscriptions, that will enable the students to extend their knowledge in the main fields of the Pharaonic civilisation : important literary works, royal or private historical inscriptions, religious or private texts. The students will prepare beforehand the subjects planned, by using the elementary course notes and the dictionaries available in the ORI Library. The course will also contain exercises (Grammar revisions, historic elements of Egypt, manipulation of specialized works for some personal research). During the second term, an introduction to Late Egyptian enables the students to understand some Ramessid texts.
Other information (prerequisite, evaluation (assessment methods), course materials recommended readings, ...)
Prerequisite : elementary knowledge of Ancient Egyptian or having followed the courses GLOR 1621-1622 (GLOR 1813) Ancient Egyptian (elementary course).
Evaluation : oral exam.
Texts and books : Copies of texts will be handed out to the students by the professor. syllabus Reference notes: "Egyptien ancien. Eléments d'une grammaire du Moyen Egyptien.Méthode progressive et exercices d'application".
Programmes in which this activity is taught
HORI2
|
Licence en langues et littératures orientales (philologie et histoire orientales)
|
| |
HORI2M1
|
Master en langues et littératures anciennes, orientation "orientales"
|
| |
Other credits in programs
ARKE21
|
Première licence en histoire de l'art et archéologie
|
(4 credits)
| |
ARKE22
|
Deuxième licence en histoire de l'art et archéologie
|
(4 credits)
| |
HORI21
|
Première licence en langues et littératures orientales (philologie et histoire orientales)
|
(9 credits)
| |
HORI22
|
Deuxième licence en langues et littératures orientales (philologie et histoire orientales)
|
(9 credits)
| |
HORI2M1
|
Master en langues et littératures anciennes, orientation "orientales"
|
(9 credits)
| |
|