Langue grecque III

LGLOR2270  2016-2017  Louvain-la-Neuve

Langue grecque III
5.0 crédits
30.0 h
1q

Enseignants
Seldeslachts Herman;
Langue
d'enseignement
Français
Ressources
en ligne

Possibilité d'obtenir le pdf de la grammaire de Planque.

Prérequis

LGLOR1271 et LGLOR1371.

Thèmes abordés

Maîtrise de la grammaire, de la prosodie et de la métrique grecques classiques et introduction à la dialectologie grecque.

Ce cours aborde les thèmes suivants :

1. La phonétique et la phonologie du grec ancien;

2. La prosodie et la métrique grecques;

3. Les principaux dialectes grecs, de la langue homérique et de la koinè;

4. La traduction personnelle d'un texte poétique grec et d'un texte en koinè (lecture cursive).

Acquis
d'apprentissage

Au terme de ce cours, l'étudiant sera capable de pratiquer le thème grec à un niveau avancé, ainsi que de traduire et d'analyser des textes grecs en vers. Pour ce faire, il aura acquis la maîtrise de la phonétique grecque, des règles fondamentales de la prosodie et de la métrique grecques (y compris la lecture scandée de textes poétiques). Il aura été familiarisé aux principaux dialectes grecs, à la langue homérique et à la koinè.

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».

Modes d'évaluation
des acquis des étudiants

L'examen final, qui comporte un écrit et un oral, vérifie les connaissances théoriques et les compétences pratiques (y compris le thème et la version et la scansion de textes métriques).

Méthodes d'enseignement

Cours magistral, assorti d'exercices pratiques (thème et version).

Contenu

Le cours s'articule comme suit :

1. Étude de la phonétique grecque;

2. Étude des règles fondamentales de la prosodie et de la métrique grecques (y compris la lecture scandée de textes poétiques) ;

3. Étude des principaux dialectes grecs, de la langue homérique et de la koinè ;

4. Initiation au thème littéraire ;

5. Traduction personnelle d'un texte poétique (lecture cursive : chant XXIV de l'Iliade) et d'un texte en koinè (lecture cursive : début de l'Évangile de Saint-Luc).

Bibliographie

Les ouvrages de référence sont signalés au cours.

Grammaire de référence :
D. Planque, Grammaire grecque, 8e édition, Namur, 1977 (version pdf).

Autres infos

/

Faculté ou entité
en charge


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Master [60] en langues et lettres anciennes, orientation classiques
5
-

Master [120] en langues et lettres anciennes, orientation classiques
5
-