|
|||||||||||||||||||||||||||||
ObjectifsAu terme de la formation, l'étudiant devra être capable de lire, traduire et expliquer la grammaire des textes araméens de la Bible (Esdras et Daniel). ObjectifsAt the end of the course, the student will be able to read, translate and explain the grammar of Aramaic texts of the Bible (Esdras and Daniel) Cahier des charges1. Study of the grammar and vocabulary of biblical Aramaic Cahier des charges1. Etude de la grammaire et du vocabulaire de l'araméen biblique. RésuméLe cours a pour objectif d'initier les étudiants aux structures fondamentales, tant morphologiques que syntaxiques, de la langue araméenne. La majeure partie des trente heures qu'il comporte est consacrée à l'analyse de textes bibliques vétérotestamentaires extraits des livres de Daniel et d'Esdras. Le cours n'est accessible qu'aux étudiants qui ont suivi au préalable au moins un semestre d'étude d'une autre langue sémitique (hébreu, syriaque, etc). La méthode mise en oeuvre n'est pas magistrale : elle requiert la participation active des étudiants. RésuméThe objective of the course is to give the students an introduction on the basic morphological and syntactic structures of the Aramaic language. Most of the 30 hours courses will be spent on the analysis of biblical texts of the Old Testament, extracts from the books of Esdras and Daniel. The students who beforehand have studied another semitic language (Hebrew, Syriac and so on) during at least one semester are entitled to follow the course. This course will not be an ex cathedra course : It will ask for active participation form the students. Autres informations du cahier des chargesPrérequis : un semestre d'étude d'une autre langue sémitique. Autres informations du cahier des chargesPrerequisite : one semester study of another Semitic language Le cours GLOR1808 est mentionné dans les programmes suivants :
Valeurs ECTS de l'activité
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
[UCL] [Site Web Facultaire] [Pointeurs utiles]
|