Objectifs
a. Développement de compétences : 1re série : Compréhension à la lecture de textes journalistiques, historiques et littéraires modernes. Compréhension à l'audition de textes ou dialogues élémentaires. Expression écrite : savoir rédiger des textes élémentaires. Expression orale : maîtrise de quelques situations de communication de base, savoir gérer un dialogue simple. 2e série : Compréhension à la lecture et à l'audition de textes spécialisés.
b. Acquisition de connaissances : 1re série : Développement des capacités de déduction basées sur l'étroite parenté entre l'italien et le français. Apprentissage de la grammaire sur la base de la parenté entre l'italien et le français. Apprentissage du vocabulaire s'appuyant sur les compétences de déduction développées au cours, basées sur la parenté entre l'italien et le français, Introduction aux cultures italiennes. 2e série : Apprentissage de la grammaire normative. Apprentissage du vocabulaire de base. Introduction à la culture.
Objectifs
a) Skill development : 1st series: ability to read newspapers as well as contemporary historical and literary texts. Listening exercises: elementary dialogues and texts. Writing: to be able to write short basic texts. Speaking: to master a few basic communication situations, and to be able to initiate a basic dialogue. 2nd series: reading and listening to specialized texts.
b) Acquiring knowledge : 1st series: to develop a deductive skill based on the common root of Italian and French. Learning grammar, based on the common root of Italian and French. Learning vocabulary, using the deductive skills based on the common root of Italian and French learned during the course. Introduction to Italian cultures. 2nd series: Learning basic grammar and vocabulary; introduction to the culture.
Cahier des charges
Content and method :
45 hours of practical tutorials directed in series: the 1st series concentrates on getting the students to learn basic communication situations and grammar, as well as on the ability to read newspapers and historical and literary texts. We shall use the methods developed for the inter-comprehension of the Romance languages: as such, the course essentially relies on what the student is already familiar with, though without conscious knowledge (that is, that the syntactical structures and a large part of the vocabulary in Italian and French are identical). The 2nd series will be devoted to reading, understanding, and translating specialized Italian texts, both modern and classical, from the areas of art history and of history.
Each series offers an introduction to Italian culture based on the understanding of written and audiovisual documents.
55 hours of personal study: study of vocabulary; immersion exercises and deduction of grammatical structures. Understanding the texts studied.
Cahier des charges
Ce cours comportera deux séries, la première plus spécifiquement destinée aux (futurs) romanistes, la seconde plus spécifiquement destinée aux (futurs) historiens et historiens de l'art.
Contenu et méthode :
45 h de travaux pratiques dirigés par séries : La 1re série sera centrée sur l'appropriation de situations communicatives et d'éléments grammaticaux de base et sur la lecture de textes de journaux, historiques et littéraires. On y appliquera des méthodes développées dans le domaine de l'intercompréhension des langues romanes : le cours s'appuiera essentiellement sur ce qu'un apprenant connaît déjà, sans le savoir (les structures syntaxiques et une grande partie du vocabulaire sont identiques ou semblables en italien et en français). La 2e série sera consacrée à la lecture, à la compréhension et à la traduction de textes spécialisés, modernes et anciens, en italien, dans les domaines de l'histoire de l'art et de l'histoire.
Toutes les séries comprendront une introduction à la culture italienne sur la base de la compréhension de documents écrits et audiovisuels.
55 h d'étude individuelle : Étude du vocabulaire. Exercices d'appropriation et de déduction de structures grammaticales. Appropriation des textes étudiés.
Autres informations du cahier des charges
Prérequis :
Il s'agit d'un cours pour débutants, sans prérequis.
Évaluation :
1re série : A l'écrit, il s'agira (a) de savoir interpréter les grandes lignes d'un texte italien en se basant sur les méthodes déductives de l'intercompréhension, (b) d'effectuer des exercices classiques de grammaire et de production écrite. A l'oral, il s'agira de savoir prononcer et lire correctement et de savoir gérer une situation communicative de base (demander la route à quelqu'un, demander des informations, etc.).
2e série : L'évaluation, qui se fera de manière largement continue, portera notamment sur la traduction écrite (de l'italien au français) d'un texte non vu au cours.
Encadrement :
Un enseignant pour chaque série.
La 1re série s'appuiera sur un tutorat et un co-teaching. On y fera appel à des supports électroniques et papier et on y pratiquera la correction individualisée des travaux.
Le cours FLTR1750 est mentionné dans les programmes suivants :
ARKE1
|
Candidature en philosophie et lettres: histoire de l'art et archéologie
|
| |
CLAS1
|
Candidature en philosophie et lettres: langues et littératures classiques
|
| |
HIST1
|
Candidature en philosophie et lettres: histoire
|
| |
ROM1
|
Candidature en philosophie et lettres: langues et littératures romanes
|
| |
Valeurs ECTS de l'activité
ARKE11
|
Première candidature en philosophie et lettres : histoire de l'art et archéologie
|
(5 ECTS)
|
Obligatoire
|
ARKE12
|
Deuxième candidature en philosophie et lettres : histoire de l'art et archéologie
|
(5 ECTS)
| |
CLAS11
|
Première candidature en philosophie et lettres : langues et littératures classiques
|
(5 ECTS)
|
Obligatoire
|
HIST10
|
Candidature à durée réduite en philosophie et lettres : histoire
|
(5 ECTS)
| |
HIST11
|
Première candidature en philosophie et lettres : histoire
|
(5 ECTS)
|
Obligatoire
|
HIST12
|
Deuxième candidature en philosophie et lettres : histoire
|
(5 ECTS)
| |
ROM11
|
Première candidature en philosophie et lettres : langues et littératures romanes
|
(5 ECTS)
|
Obligatoire
|
Valeur ECTS par défaut
|
(5 ECTS)
| |
|