Pédagogie

Le programme s’articule autour de trois piliers de cours. Il conjugue apports théoriques et études de cas. L’équipe enseignante est composée d’académiques spécialistes dans leur domaine et d’experts de terrain chevronnés, ce qui permet de renforcer le lien entre la théorie et la pratique.

Equipe enseignante :
  • F. Gallez et P. Kerres (LSTI - Faculté de philosophie, arts et lettres - UCLouvain)
  • M. Giacometti, A. Gillet et J. Vanderschuren (Faculté de droit et de criminologie - UCLouvain)
  • C. Guillain et Th. Slingeneyer (Faculté de droit - UCLouvain Saint-Louis - Bruxelles)

Experts de terrain :

  • F. Auquier - Traducteur juré    
  • F. Gason (Institut National de Criminalistique et Criminologie)
  • P. Muanda (Asbl Communication bienveillante)
  • Un conférencier de terrain différent selon les éditions

Sous la responsabilité de :

  • Professeure M.-A. Lefer - Présidente de l’Ecole traduction et interprétation
    (Louvain School of Translation and Interpreting de l’UCLouvain)