Due to the COVID-19 crisis, the information below is subject to change,
in particular that concerning the teaching mode (presential, distance or in a comodal or hybrid format).
5 credits
30.0 h
Q1
This biannual learning unit is being organized in 2020-2021
Teacher(s)
Schmidt Andrea Barbara;
Language
French
Main themes
Detailed notions of the Syriac grammar and literature. Alternately with LGLOR2645, this class deals with the following topics:
- translation and commentary of different historical, hagiographic and exegetic texts, especially hiostorical texts; exercises in manuscript reading (22h);
- personal préparation and translation of texts read during class (8h).
- translation and commentary of different historical, hagiographic and exegetic texts, especially hiostorical texts; exercises in manuscript reading (22h);
- personal préparation and translation of texts read during class (8h).
Aims
At the end of this learning unit, the student is able to : | |
1 |
At the end of this course, the student will be capable of vocalising, translating (with a dictionary), and analysing non-vocalised Syriac texts of different genres and epochs. |
Bibliography
- Moodle
- M. Sokoloff, A Syriac Lexicon, Gorgias Press 2010;
- J.A. Crichton, Theodor Nöldeke. Compendious Syriac Grammar, Oxford 2001 (= Th. Nöldeke, Kurzgefaßte syrische Grammatik, Leipzig 19773);
- W.H. Hatch, An Album of Dated Syriac Manuscripts, Boston 1946.
Teaching materials
- Moodle
Faculty or entity
GLOR