Séminaire d'insertion professionnelle: néerlandais - niveau approfondi

lneer2600  2019-2020  Louvain-la-Neuve

Séminaire d'insertion professionnelle: néerlandais - niveau approfondi
Note du 29 juin 2020
Sans connaitre encore le temps que dureront les mesures de distances sociales liées à la pandémie de Covid-19, et quels que soient les changements qui ont dû être opérés dans l’évaluation de la session de juin 2020 par rapport à ce que prévoit la présente fiche descriptive, de nouvelles modalités d’évaluation des unités d’enseignement peuvent encore être adoptées par l’enseignant ; des précisions sur ces modalités ont été -ou seront-communiquées par les enseignant·es aux étudiant·es dans les plus brefs délais.
3 crédits
30.0 h
Q1 ou Q2
Enseignants
Demeulenaere Isabelle (coordinateur);
Langue
d'enseignement
Neerlandais
Préalables
L'unité d'enseignement est de niveau approfondi et suppose donc au départ une bonne maîtrise réceptive et productive de la grammaire et du vocabulaire de base ainsi que la maîtrise des aptitudes langagières du niveau B1+ du « Cadre européen commun de référence pour les langues » (CECR). 
L'unité d'enseignement LNEER 2500 peut servir de préparation à cette unité-ci, mais n'en constitue pas un pré-requis indispensable.
L'unité d'enseignement LNEER 2602 peut quant à elle être considérée comme étant la suite logique de l'unité d'enseignement LNEER 2600.
Thèmes abordés
Cette unité d'enseignement est articulée autour de différents thèmes liés principalement au domaine professionnel dans lequel l'étudiant sera appelé à s'insérer. Des thématiques liées au monde professionnel au sens large seront abordées au fil des séances, tels que la création d'emploi, la discrimination sur le marché de l'emploi, les différences culturelles au sein d'une entreprise, la responsabilité sociétale des entreprises, l'égalité homme/femme, '
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1 Compréhension écrite :
A la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant est capable
  • d'obtenir renseignements, idées et opinions de sources hautement spécialisées dans son domaine.
  • de comprendre des articles spécialisés hors de son domaine à condition de se référer à un dictionnaire de temps en temps pour vérifier la compréhension.  
Niveau B2+ du « Cadre européen commun de référence pour les langues »

Compréhension orale :
A la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant est capable
  • de suivre l'essentiel d'une conférence, d'un discours, d'un rapport et d'autres genres d'exposés éducationnels/professionnels, qui sont complexes du point de vue du fond et de la forme.
  • dans le cadre d'une conversation, de comprendre en détail ce qui est dit en langue standard, même dans un environnement bruyant.
Niveau B2+ du « Cadre européen commun de référence pour les langues »

Expression orale :

A la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant est capable de
  • développer un exposé de manière claire et méthodique en soulignant les points significatifs et les éléments pertinents.
  • s'écarter spontanément d'un texte préparé pour suivre les points intéressants soulevés par des auditeurs en faisant souvent preuve d'une aisance et d'une facilité d'expression remarquables.
  • s'impliquer dans une conversation d'une certaine longueur sur la plupart des sujets d'intérêt général en y participant réellement, et ce même dans un environnement bruyant.  
Niveau B2 du « Cadre européen commun de référence pour les langues »

Expression écrite :
A la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant est capable de
  • synthétiser des informations et des arguments issus de sources diverses.
  • rédiger un courrier formel et connaître les formules les plus appropriées aux différentes formes de correspondance utilisées en milieu professionnel.
Niveau B1+ du « Cadre européen commun de référence pour les langues »

Code :
  • Extension du vocabulaire général (au-delà des 4000 premiers mots) et spécifique au monde du travail.
  • Consolidation des structures grammaticales spécifiques simples et complexes du néerlandais.
L'utilisation du code est vue dans une perspective communicative sans toutefois négliger la correction.

Culture :
Au niveau de toutes les aptitudes précitées, sensibiliser les étudiants à la culture flamande et néerlandaise, développer la capacité d'apprécier les valeurs transmises par cette culture à travers différents domaines (social, politique, économique).
 

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».
Contenu
Cette unité d'enseignement consiste à aider l'étudiant à anticiper son entrée sur le marché de l'emploi, en le préparant à la prise de parole en réunion, la négociation, l'entretien d'embauche, la rédaction d'un rapport, ... 
L'objectif est également de permettre à l'étudiant de faire plus ample connaissance avec le monde du travail, par le biais de lecture d'articles, de conférences, de séquences vidéo, de simulation d'entreprise'
Toutes les compétences (écouter, parler, lire et écrire) seront donc abordées, même si l'accent sera mis sur la communication orale en milieu professionnel.
Méthodes d'enseignement
  • Encadrement: cours en groupes de maximum 20 étudiants
  • Charge de travail
    Heures présentielles : 30 h
    Travail autonome : 60 h.    
  • Toutes les compétences (écouter, parler, lire et écrire) seront abordées au cours, même si l'accent sera mis sur la communication orale en milieu professionnel.
    L'étudiant est tenu de faire un exposé en groupe sur une des techniques de communication propres au milieu professionnel. Au cours de cette présentation, il est amené à susciter l'interaction avec le public.  Ces techniques seront systématiquement mises en pratique au cours. Toutes ces activités requièrent un travail de préparation de la part de l'étudiant à qui il est également demandé de se prendre en charge pour parfaire ses connaissances linguistiques (étude de vocabulaire, révision de points de grammaire, ...).
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
  • Évaluation permanente (participation au cours, travail journalier, présentation orale en groupe, ')
  • Test écrit et oral en fin d'année.
Autres infos
Conditions d'accès à cette unité d'enseignement : avant de valider le programme de l'étudiant, le jury restraint se doit de vérifier, si l'étudiant a choisi d'y inscrire cette unité d'enseignement, que la coordinatrice a bien validé l'inscription de cet étudiant dans l'un des groupes, ceci permettant une bonne gestion des groupes au sein de l'Institut des Langues Vivantes. 
Ressources
en ligne
http://sites.uclouvain.be/moodle/
http://www.wallangues.be/
Bibliographie
  • plateforme d'apprentissage Moodle
  • matériel authentique tiré de la presse belge néerlandophone ainsi que de certains sites tels que job@.be, vacature.com
Faculté ou entité
en charge
ILV


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Master [120] : ingénieur civil mécanicien

Master [120] en gestion des ressources humaines

Master [120] : ingénieur civil biomédical

Master [120] : ingénieur civil en mathématiques appliquées

Master [120] : ingénieur civil en informatique

Master [120] : ingénieur civil électricien

Master [120] en sciences informatiques

Master [120] : ingénieur civil des constructions

Master [120] : ingénieur civil en chimie et science des matériaux

Master [120] : ingénieur civil en science des données

Master [120] : ingénieur civil électromécanicien

Master [120] en science des données, orientation technologies de l'information

Master [120] en sciences de gestion

Master [120] : ingénieur civil physicien