Nederlands voor communicatiewetenschappen - Intermediair niveau - Vervolg op deel 1

lneer1333  2019-2020  Louvain-la-Neuve

Nederlands voor communicatiewetenschappen - Intermediair niveau - Vervolg op deel 1
Note du 29 juin 2020
Sans connaitre encore le temps que dureront les mesures de distances sociales liées à la pandémie de Covid-19, et quels que soient les changements qui ont dû être opérés dans l’évaluation de la session de juin 2020 par rapport à ce que prévoit la présente fiche descriptive, de nouvelles modalités d’évaluation des unités d’enseignement peuvent encore être adoptées par l’enseignant ; des précisions sur ces modalités ont été -ou seront-communiquées par les enseignant·es aux étudiant·es dans les plus brefs délais.
3 crédits
30.0 h
Q1
Enseignants
Demeulenaere Isabelle; Lambrecht Marie-Laurence; Vanelderen Marie-Paule (coordinateur);
Langue
d'enseignement
Neerlandais
Préalables
Cette unité d'enseignement a pour objectif de consolider et de développer plus avant le premier degré du niveau intermédiaire et suppose donc une maîtrise productive satisfaisante de la grammaire et du vocabulaire de base ainsi que la maîtrise des aptitudes langagières aux niveaux décrits pour l'unité d'enseignement de niveau intermédiaire premier degré (LNEER1230 - niveau B1 du CECRL pour les aptitudes de compréhension à l'audition et à la lecture, niveau B1-  pour l'expression orale et niveau A2 pour l'expression écrite).

Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Thèmes abordés
Cette UE est articulée autour de thèmes relevant du domaine général et du domaine d'études.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1 Cette UE a pour objectif de développer les aptitudes réceptives (compréhension à l'audition et à la lecture) et productives (expression orale et écrite). L'expression orale y occupe une place importante.
Compréhension à la lecture
A la fin de cette UE l'étudiant est capable de comprendre des textes factuels directs et non complexes sur des sujets généraux et relatifs à son domaine d'études.

Niveau B2- du « Cadre européen commun de référence pour les langues ».

Compréhension à l'audition
  • Individuelle
A la fin de cette UE l'étudiant est capable de comprendre des programmes télévisés ou radiodiffusés sur des sujets d'intérêt général ou relatifs à son domaine d'études à condition que la langue en soit de niveau standard et clairement articulée et la présentation directe et simple.
  • Interactive
A la fin de cette UE l'étudiant est capable de comprendre les points essentiels d'une conversation quand une langue claire et standard est utilisée et s'il s'agit de sujets familiers ou relatifs au domaine d'études.

Niveau B1+ du « Cadre européen commun de référence pour les langues ».

Expression orale
  • Individuelle
A la fin de cette UE l'étudiant est capable de faire une courte présentation sur des sujets généraux ou relatifs à son domaine d'études et d'exprimer son point de vue sur un sujet d'actualité.
  • Interactive
A la fin de cette UE l'étudiant est capable de communiquer avec un niveau d'aisance et de spontanéité tel qu'une conversation soutenue avec des locuteurs natifs soit possible à condition que le sujet en soit familier ou relatif au domaine d'études.

Niveau B1 du « Cadre européen commun de référence pour les langues ».

Expression écrite

A la fin de cette UE l'étudiant est capable d'écrire une lettre personnelle simple, une brève note ou un petit résumé.

Niveau B1- du « Cadre européen commun de référence pour les langues »

Code
  • Consolidation et élargissement du vocabulaire de base
  • Consolidation de la maîtrise des structures (en particulier celles qui posent problème aux Francophones).

Culture
Au niveau de toutes les aptitudes précitées : sensibilisation à la culture flamande et néerlandaise.
 

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».
Contenu
Cette unité d'enseignement consiste à
  • revoir et étendre les connaissances lexicales générales ainsi que les connaissances lexicales spécifiques aux medias,
  • revoir en autodidacte certains points de grammaire spécifiques du néerlandais,
  • exercer et développer les aptitudes réceptives (lecture et audition de textes authetiques),
  • développer l'expression orale.
Méthodes d'enseignement
  • Encadrement: cours en groupes de maximum 25  étudiants.
  • Charge de travail:
    Heures présentielles : 30 h
    Travail autonome (dont e-learning)  : 60 h.
  • Révision et extension des connaissances lexicales générales ainsi que des connaissances lexicales spécifiques aux medias
  • Révision en autodidacte de certains points de grammaire spécifiques du néerlandais.
  • Exercisation et développement en présentiel des aptitudes réceptives sur la base de matériel authentique.
  • Exercisation de l'expression orale (jeux de rôles, présentation, ...).
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
  1. Evaluation continue : un test portant sur le vocabulaire et les temps primitifs à la mi-quadrimestre.
  2. Examen écrit en session.
  3. Evaluation orale finale en dernière semaine de cours.
  4. En seconde session l’étudiant est tenu de représenter l’examen oral et écrit.
Ressources
en ligne
http://sites.uclouvain.be/moodle
Bibliographie
  • Syllabus du cours : LNEER1333 - Nederlands voor communicatiewetenschappen - Intermediair niveau - Vervolg op deel 1
  • Moodle (plate-forme e-learning)
  •  matériel de révision en autodidacte
Support de cours
  • Syllabus du cours : LNEER1333 - Nederlands voor communicatiewetenschappen - Intermediair niveau - Vervolg op deel 1
  • Moodle (plate-forme e-learning)
Faculté ou entité
en charge
ILV


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en information et communication