Linguistique du texte

lrom2151  2017-2018  Louvain-la-Neuve

Linguistique du texte
5 crédits
22.5 h
Q2
Enseignants
Simon Anne-Catherine;
Langue
d'enseignement
Français
Préalables
/
Thèmes abordés
Principaux concepts : texte ; dimensions médiale (code graphique, phonique) et conceptionnelle (langue de la distance, de la proximité), microsyntaxe et macrosyntaxe, phrase, dimension matérielle (intonation, ponctuation, etc.), marqueur discursif, marqueur pragmatique, connecteur, cohésion, progression informationnelle, cohérence, etc.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1

Au terme de cette activité, l'étudiant devra être capable de :

- définir ce qu'est un texte et l'apport de la linguistique du texte à son interprétation ;
- clarifier l'opposition entre langue écrite et langue parlée et expliquer l'impact de la situation de production sur les aspects formels d'un texte ;
- identifier dans un texte les unités pertinentes pour sa structuration et son interprétation ;
- analyser un texte bref ou un extrait de texte en faisant ressortir les mécanismes de cohésion et de cohérence ;
- lire, comprendre et comparer plusieurs articles scientifiques portant sur la même problématique (compétence transversale)

 

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».
Contenu
Le "texte" est à comprendre comme une "suite linguistique autonome (orale ou écrite) " produite par un ou plusieurs énonciateurs dans une pratique sociale attestée. Partant de cette définition, le cours présente les concepts clés de la micro-syntaxe, de la macro-syntaxe et de l'analyse de l'organisation et de la structuration du discours. Il développe des outils syntaxiques et d'analyse textuelle applicables à des productions écrites et orales. Une attention particulière est accordée aux marques formelles de la segmentation des textes oraux et/ou écrits (intonation, ponctuation, marqueurs discursifs), ainsi qu'aux variations entre les productions selon le medium utilisé (oral ou écrit) et le type de texte en cause (fiction narrative, essai, théâtre, conversation spontanée, etc.).
Méthode. Exposés magistraux et analyse de données (textes écrits et oraux)
Méthodes d'enseignement
Encadrement : Cours magistraux.
Il s'agit essentiellement de vérifier la connaissance des acquis théoriques expliqués au cours (définitions, concepts, synthèse critique), ainsi que la capacité à les appliquer à des productions langagières écrites et orales.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
examen oral basé (I) sur un travail personnel de l'étudiant (application des notions vues au cours à l'analyse d'un texte) et (II) sur le contenu du cours
Autres infos
Support : Plan de cours, copie du support Powerpoint projeté au cours et extraits de corpus analysés au cours. Les notes photocopiées qui sont distribuées aux étudiants ne constituent qu'un aide-mémoire destiné à rappeler l'essentiel des informations plus longuement détaillées au cours.
Bibliographie
Voir site Moodle du cours
Faculté ou entité
en charge
ROM


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Master [120] en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale

Master [120] en linguistique

Master [120] en langues et lettres françaises et romanes, orientation français langue étrangère

Master [60] en langues et lettres anciennes et modernes

Master [120] en langues et lettres modernes, orientation générale

Master [60] en langues et lettres modernes, orientation générale

Master [120] en langues et lettres anciennes et modernes

Master [60] en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale

Master [120] en traduction