08.03.24 Taller de LovELE 2024
con Irene Yúfera y Elisa Rosado
Universidad de Barcelona
Degeneradas, degenerados: comunicación e igualdad en el aula de ELE
El 8 de marzo de 2024 el Certificado de didáctica del español de la Universidad de Lovaina (UCLouvain) «LovELE» se complace en invitaros al taller «Degeneradas, degenerados: comunicación e igualdad en el aula de ELE», que dirigirán Irene Yúfera y Elisa Rosado (Universidad de Barcelona) y organizado on line por medio de la plataforma Zoom.
El marco que proporciona el contexto sociocultural constituye e impone al individuo y al grupo patrones de comportamiento más o menos rígidos, que varían en función de factores diversos, además de los propios del contexto: la edad, el estatus socioeconómico o profesional e, inevitablemente, el género de los interlocutores
En este taller reflexionaremos sobre el rol del profesor de ELE como responsable de la gestión de la interacción en el aula, una gestión que ha de ser atenta, consciente y crítica en lo que respecta a la distribución de turnos, tiempos, roles y otros factores que determinan si la clase, además de un contexto de aprendizaje, es un espacio de igualdad efectiva entre mujeres y hombres
RESUMEN
La palabra género es una palabra polisémica, especialmente en el aula de ELE, pues refiere al género con el que nos identificamos como individuos, al género discursivo en el que se inscriben los textos e interacciones, que producimos como hablantes e introducimos como material de clase y, por último, al género gramatical que tantos dolores de cabeza provoca a aprendices y a profesores.
El marco que proporciona el contexto sociocultural constituye e impone al individuo y al grupo patrones de comportamiento más o menos rígidos, que, eso sí, varían en función de factores diversos, además de los propios del contexto: la edad, el estatus socioeconómico o profesional e, inevitablemente, el género de los interlocutores. Decía Amparo Tusón que el aula es un microcosmos en el que en se desarrollan y reproducen las relaciones típicas de la sociedad en la que se inscribe, que son “relaciones jerárquicas y entre iguales, de poder y de solidaridad, íntimas y distantes” (1995, p. 156). La clase de lengua extranjera es una situación comunicativa que tiene una estructura definida y se rige por reglas específicas que determinan la naturaleza de la interacción que en ella tiene lugar. En este taller reflexionaremos sobre el rol del profesor de ELE como responsable de la gestión de la interacción en el aula, una gestión que ha de ser atenta, consciente y crítica en lo que respecta a la distribución de turnos, tiempos, roles y otros factores que determinan si la clase, además de un contexto de aprendizaje, es un espacio de igualdad efectiva entre mujeres y hombres. Para ello, 1) identificaremos prácticas discursivas sesgadas que ponen en riesgo la igualdad en la interacción (quién participa, cuánto y cómo) y 2) propondremos actividades que sirvan tanto para generar conciencia de la importancia de la comunicación igualitaria, como para fomentarla.
Irene Yúfera y Elisa Rosado
BIODATA
Irene Yúfera es lingüista, consultora en comunicación y profesora en la Facultad de Educación y en la Facultad de Derecho de la Universitat de Barcelona. Es miembro del grupo de investigación EDAP (Estudios del Discurso Académico y Profesional) de la misma universidad. Ha publicado artículos y ha colaborado en libros sobre el discurso en ámbitos académicos y profesionales. Imparte clases de escritura en el Colegio de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Cataluña y en la escuela de Lolita Bosch. Es editora y coautora del libro Qui parla i qui calla. Comunicació i (des)igualtat entre dones i homes.
Elisa Rosado es profesora en la Facultad de Educación y en la Facultad de Filología y Comunicación de la Universitat de Barcelona, donde da clases sobre cómo se aprenden y se enseñan las lenguas, a diferentes edades y en diferentes contextos. Ha participado en proyectos de investigación nacionales e internacionales y ha publicado artículos sobre el aprendizaje de lenguas primeras y segundas y sobre procesos de adquisición multilingüe. Es miembro del grupo ELBEC (Educación Lingüística Basada en Evidencia Científica) que promueve el papel del conocimiento científico en la formación de docentes. Es coautora del libro Qui parla i qui calla. Comunicació i (des)igualtat entre dones i homes.
BIBLIOGRAFÍA
- Aula Planeta. Diez recursos para trabajar la igualdad de género en el aula. https://www.aulaplaneta.com/2015/10/20/recursos-tic/diez-recursos-para-trabajar-la-igualdad-de-genero-en-el-aula
- Gutiérrez Conde, A. (2022). Sexismo lingüístico y lenguaje inclusivo en el aula de español lengua extranjera. redELE revista electrónica de didáctica del español lengua extranjera, 34. https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:c78a5e49-ea40-4019-8ae9-5a90775e1160/inclusivo.pdf
- Tusón, A. (1995). L’etnografia de la comunicació i la investigació educativa: l’aula com a microcosmos. Temps d’Educació 14, 149-162. https://raco.cat/index.php/TempsEducacio/article/view/125596
- Whitehead, S.J. (2021) “I thought we weren’t in Spain!”: Discursive negotiations of realness in a foreign language classroom. System, 100(1), 102532. https://doi.org/10.1016/j.system.2021.102532
INFORMACIONES PRÁCTICAS
- Colaboradores: Instituto Cervantes de Bruselas; Consejería de Educación en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo; Institut des langues vivantes de la UCL; Universiteit Utrecht; CLL; Talenland
- Lengua de trabajo: español
- Público: profesores de lenguas modernas y estudiantes interesados en didáctica de ELE
- Formación on line (Zoom): el link se proporcionará por email a las personas inscritas en el formulario (plazas limitadas)
- Certificados: los participantes recibirán un certificado de participación en el taller
- Fecha: viernes 8 de marzo de 2023 (14h – 17h)
- Inscripción: formación gratuita. Se ruega a los participantes que se matriculen utilizando este formulario.