28.06.24 Taller de clausura de LovELE 2024

con Adolfo Sánchez

Universidad de Granada

La mediación en la enseñanza de lenguas. Oportunidades y retos

El 28 de junio de 2024 se clausura el Certificado de didáctica del español de la Universidad de Lovaina (UCLouvain) «LovELE» y para poner el broche final nos complace invitaros al taller «La mediación en la enseñanza de lenguas. Oportunidades y retos», que dirigirá Adolfo Sánchez (Universidad de Granada) y organizado on line por medio de la plataforma Zoom.

La mediación amplía el constructo de competencia comunicativa, como un modo de comunicación complementeario a los de comprensión, expresión e interacción.

En este taller se analizan las principales características de la mediación como modo de comunicación.

RESUMEN

La mediación aplicada a la enseñanza de lenguas adicionales (MCER Volumen complementario, Consejo de Europa 2020; 2021 para su traducción al español) amplía el constructo de competencia comunicativa, como un modo de comunicación complementario a los de comprensión, expresión e interacción. Nos encontramos, pues, ante una oportunidad única para conectar aún más la enseñanza a las necesidades y al uso de los aprendientes de lenguas, así como para prestar atención a algunas cuestiones consideradas solo en parte, olvidadas a veces, en la enseñanza de lenguas: la afectividad interpersonal, las habilidades sociales, la dimensión interlingüística o la competencia intercultural, entre otras. En este taller se analizan las principales características de la mediación como modo de comunicación, tanto en su concreción en actividades y estrategias comunicativas como en su relación con el enfoque orientado a la acción. Por otro lado, se analizan muestras de actividades para la explotación didáctica de este modo de comunicación y se revisan algunas cuestiones relativas a los retos que plantea su evaluación, además de analizar algunos instrumentos (rúbricas) para llevar a cabo estos procesos.

Adolfo Sánchez

BIODATA

Adolfo Sánchez es licenciado en Traducción e Interpretación, máster en Foreign Language Pedagogy y doctor en Lingüística. Desde 2019 es profesor en el Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura de la Universidad de Granada. Anteriormente fue profesor de Lengua Española, ELE y Traducción Pedagógica en la Universidad de Delaware 1999-2000; en el Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada 2000-2016; y en University College London 2016-2018. Colabora en títulos de máster de varias universidades españolas con asignaturas relacionadas con la enseñanza de lenguas. Sus áreas de investigación son la traducción pedagógica, la mediación lingüística, la lingüística cognitiva y la formación de profesorado de lenguas extranjeras. Su tesis sobre traducción pedagógica y lingüística cognitiva está publicada en la colección Monografías de ASELE y fue premio Mejor Tesis de esta asociación en 2016. Ha colaborado como traductor principal en la versión oficial al español del Volumen complementario del MCER (Consejo de Europa 2020; Instituto Cervantes 2021 para la traducción al español).

BIBLIOGRAFÍA

  • Consejo de Europa (2020), CEFR. Companion Volumen. Strasbourg: Council of Europe Publishing. (Traducción 2021 del Instituto Cervantes, disponible en línea: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco_complementario/ ).
  • Chiappini, R. y E. Mansur (2021), Activities for Mediation. Building bridges in the ELT classroom. Stuttgart: Delta Publishing.
  • Sánchez Cuadrado, A. (coord.), Mediación en el aprendizaje de lenguas. Estrategias y recursos. Madrid: Anaya.

INFORMACIONES PRÁCTICAS

Organización: LovELE (Certificado interuniversitario de actualización y perfeccionamiento didáctico en ELE: UC Louvain).

  • Colaboradores: Instituto Cervantes de Bruselas; Consejería de Educación en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo; Institut des langues vivantes de la UCL; Universiteit Utrecht; CLL; Talenland
  • Lengua de trabajo: español
  • Público: profesores de lenguas modernas y estudiantes interesados en didáctica de ELE

 

 

 

  • Formación on line (Zoom): el link se proporcionará por  email a las personas inscritas en el formulario (plazas limitadas)
  • Certificados: los participantes recibirán un certificado de participación en el taller
  • Fecha: viernes 28 de junio de 2024 (14h – 17h)
  • Inscripción: formación gratuita. Se ruega a los participantes que se matriculen utilizando este formulario.