 |
Tout comme en français, la forme passive d'un verbe
est constituée du verbe be conjugué et du participe passé
de ce verbe. La forme passive infinitive du verbe kill, par
exemple, est be killed.
|
 |
Lors du changement d'une forme active au passif,
il y a lieu de respecter le temps employé:
|
His neighbour killed
him |
He was
killed by his neighbour |
His neighbour has
killed him |
He has
been killed by his neighbour |
His neighbour may have
killed him |
He may have
been killed by his neighbour |
 |
Dans le premier
exemple, le verbe kill est employé au simple past (killed).
Au passif, on emploiera donc le verbe be au simple past (was)
suivi du participe passé de kill. Dans le deuxième exemple,
le verbe kill est employé au present perfect. Au passif, on
emploiera donc le verbe be au present perfect (has been)
suivi du participe passé de kill. Le même processus est illustré
par l'emploi du 'perfect infinitive' après l'auxiliaire de mode may
dans le troisième exemple.
|
|