Objectifs (en termes de compétences)
Compréhension à la lecture
Pouvoir comprendre en détail des textes descriptifs et argumentatifs sur des sujets généraux et relatifs à son domaine d'études.
Niveau C1 (inférieur) du " Cadre européen commun de référence pour les langues "
Compréhension à l'audition
Pouvoir comprendre en détail des exposés ou des programmes télévisés ou radiodiffusés sur des sujets d'intérêt général ou relatifs à son domaine d'études à condition que la langue soit standard et clairement articulée
Niveau B2 (inférieur) du " Cadre européen commun de référence pour les langues "
Code
- Maîtriser le vocabulaire (élémentaire, intermédiaire, académique et spécifique).
- Maîtriser les principaux points grammaticaux (formes verbales).
- Maîtriser les symboles phonétiques et l'accent tonique.
Objet de l'activité (principaux thèmes à aborder)
Ø Méthodes pédagogiques
- lecture à domicile de textes, de façon extensive et en adoptant les stratégies de lecture.
- analyse et commentaire de ces textes au cours.
- décodage, au rythme de chacun, des programmes vidéo, de façon extensive et intensive.
- analyse et résumé de points grammaticaux (formes verbales).
- exposé des mécanismes phonétiques anglais, y compris l'accent tonique.
- correction des fautes de prononciation du vocabulaire général et spécifique.
Résumé : Contenu et Méthodes
- Code et intitulé : ANGL 1840 - Anglais - compréhension de textes scientifiques de psychologie.
- Année d'étude : PSP Bac 2.
- Nombre d'heures, rythme, quadrimestres : 60h, 2h/sem, toute l'année.
- Objectif et contenu : compréhension à la lecture et à l'audition de textes de psychologie, maîtrise du vocabulaire
spécifique et de la grammaire de base, lecture orale (accent tonique et prononciation).
- Evaluation : Tests dianostiques et dispensatoires; examens écrit et oral.
Autres informations (Pré-requis, Evaluation, Support, ...)
Ø Prérequis
Avoir atteint le niveau A2 supérieur du 'Cadre Européen commun de référence pour les langues' (Conseil de l'Europe)
Objectifs:
1. Compréhension extensive et intensive à la lecture "courante" (ainsi que la traduction) de textes scientifiques de psychologie. Autonomie de lecture (compréhension de textes nouveaux du même niveau)
2. Compréhension à l'audition de textes de même nature de niveau moyen.
3. Production orale non-interactive de base.
Méthodes:
a) Révision du vocabulaire et des structures de base.
b) Exercices de lecture orale de mots et de phrases (phonétique et accent tonique)
c) Apprentissage des techniques (stratégies) de compréhension de lecture en langue étrangère
d) Extension du vocabulaire en contexte
e) Extension des structures grammaticales en contexte
f) Technique de décodage du message oral
Ø Charge de travail
Heures présentielles : 48 heures
Travail autonome : 24 heures
Ø Encadrement
- cours en groupes de 25 étudiants maximum
- chaque enseignant est disponible pendant ses heures de réception et peut être contacté par courriel
- monitorat facultatif pour les étudiants les plus faibles (2 heures/semaine)
- guidance au Centre d'Auto-Apprentissage (CAA) et à la Salle Multimédia
Ø Support(s)
1. Syllabus du cours (disponible à l'ILV) (obligatoire pour tous)2. CD-Rom d'auto-apprentissage (disponible à l'ILV) (obligatoire pour tous)3. Cassette audio avec la bande-son des vidéos vues en classe (disponible à l'ILV) (en option pour ceux qui la désirent)4. "English Vocabulary in Use" (pre-intermediate and intermediate) de Stuart Redman. (Disponible en librairie).
Ø Modalités d'évaluation
- Test dispensatoire portant sur les compétences visées au cours.
- Tests dispensatoires portant sur le vocabulaire et la grammaire en cours d'année.
- Examen écrit.
- Examen de lecture orale.
Autres crédits de l'activité dans les programmes
PSP11BA
|
Première année de bachelier en sciences psychologiques et de l'éducation
|
(5 crédits)
| |
|