L'Institut d'études européennes de l'Université catholique de Louvain organise une formation de troisième cycle qui se veut ambitieuse et innovante en s'appuyant sur un
degré élevé de spécialisation et des
démarches pédagogiques actives. De plus, par son caractère bilingue (français/anglais) et la possiblité offerte aux étudiants de partir en
échange dans des universités européennes, il affirme son ancrage européen et permet aux étudiants d'affiner le regard qu'ils portent sur le processus d'intégration europenne.
|
L'objectif de ce programme est d'offrir une solide formation universitaire dans les matières européeennes. D'une durée de un an, il ambitionne d'offrir une formation pluridisciplinaire (Histoire, Science politique, Droit et Economie) tout en permettant à l'étudiant de se spécialiser en s'engageant, au second quadrimestre, dans une orientation majeure (Histoire, sociétés et civilisations européennes, Politiques et institutions européennes, Economie européenne).
|
|
The Institute for European Studies of the Université catholique de Louvain proposes a diploma in European affairs. Ambitious and innovative, the postgraduate program (Master) offers a
high level of specialisation
and promotes
active teaching methods.
Being
bilingual
(French/English) and by offering the opportunity for students to
spend the second semester in another European University
, the program affirms its European roots and gives the opportunity to students to refine their perception of the process of European integration.
|
The one-year program aims to offer a high-level postgraduate training in European matters and combines a multidisciplinary approach (History, Political Science, Law and Economy) with the opportunity to specialise in an area of interest during the second semester (European History, Societies and Civilisations, European Policies and Institutions, European Economy).
|
Le programme est accessible aux étudiants porteurs d'un diplôme équivalent à celui de la licence (4 années universitaires). Les étudiants devront faire la preuve d'une connaissance suffisante de la langue française et de la langue anglaise. Les étudiants étrangers dont la langue maternelle n'est pas le français ou dont les études universitaires ne se sont pas déroulées en français, devront satisfaire au test de connaissance du français organisé par l'Institut des langues vivantes (tél.: +32010474364) dès la rentrée académique. La réussite de ce test conditionne l'inscription au diplôme.
|
Les étudiants dont la langue maternelle n'est pas l'anglais devront fournir la preuve d'une connaissance suffisante de l'anglais. Est notamment considéré comme preuve : la réussite du TOEFL ou d'un IELTS, le fait d'avoir réussi une année d'études en anglais, le fait d'avoir réussi des examens en anglais ou d'anglais dans le cadre du cursus universitaire, un séjour dans un pays anglophone dans le cadre du programme Socrates, etc...
|
Un formulaire d'inscription est disponible au secrétariat des étudiants (Tél. +32010478488 - E-mail
infoiee@euro.ucl.ac.be). Merci de préciser votre nationalité.
|
|
This
Master constitues a postgraduate university course. It is open to all holders of a university degree recognised as being equivalent to the Belgian 'licence' (4 years University degree). Students will have to provide evidence of a sufficient knowledge of French and English. A very good knowledge of French, both active and passive, is essential.
|
Students whose mother tongue is not French or who have not completed their previous studies in this language will have to pass an examination organised by the Institut des langues vivantes (Tél: +32010474364). Students whose mother tongue is not English should provide evidence of a sufficent knowledge of English. The following will be considered as proof: a TOEFL or IELTS certificate, to have carried out one year of study in English, to have passed exams in English (or an English exam), to have undertaken an exchange program in an English-speaking country, etc.
|
An admission form is available at the IEE students office (+32010478488 - E-mail: infoiee@euro.ucl.ac.be). When requesting information, please state your nationality as admission procedures may differ.
|
Premier quadrimestre (270 heures) - First term (270 hours)
|
1. Prérequis - Prerequisites
|
Les prérequis en droit et en économie représentent un volume horaire de 15 heures de cours chacun. Ils sont organisés pendant la première semaine. Un portefeuille de lecture est distribué pour les disciplines " Histoire, Sociétés et Civilisations " et " Science politique ".
|
Prerequisites in Law and Economy will each account for 15 hours. They will be held during the first week of classes. For "History, Societies and Civilisations" and "Political Science", students will have to make some set readings.
|
EURO3001
|
Introduction au droit[15h]1q
|
Julien De Beys
|
EURO3002
|
Introduction à l'économie[15h]1q
|
Philippe Monfort
|
2. Tronc commun (225 heures) - Core (225 hours)
|
Le tronc commun de 225 heures comprend 7 cours de base obligatoires et est axé sur quatre disciplines: histoire et cultures européennes, droit européen et institutions européennes, économie européenne, science politique.
|
The core (225 hours) is composed of 7 compulsory courses and is based on four disciplines: European Cultures and History, European Law and Institutions, European Economy, Political Science.
|
|
EURO3115
|
History of European Integration[30h]1q
|
Michel Dumoulin, Nathalie Tousignant
|
EURO3116
|
Histoire immédiate de la construction européenne[15h]1q
|
Christian Franck
|
EURO3117
|
Droit européen: droit matériel[45h]1q
|
Marc Fallon
|
EURO3118
|
Droit européen: droit institutionnel[45h]1q
|
Gilles De Kerchove d'Ousselghem, Didier Nagant de Deuxchaisnes
|
EURO3119
|
Structures économiques de la Communauté européenne[30h]1q
|
Nicolas Bednar
|
EURO3120
|
European Policies of Economic Integration[30h]1q
|
Philippe Monfort
|
EURO3121
|
Science politique et intégration européenne[30h]1q
|
Christian Franck
|
3. Travaux pratiques (15 heures) - Practical Assignments
|
EURO3206
|
Initiation à l'information et à la documentation européennes - Introduction to European Information and Documentation[15h]1q
|
Renaud Denuit, Michel Dumoulin
|
|
4. Chaire Glaverbel - Séminaires obligatoires (30 heures) - Glaverbel Chair - Compulsory Seminars (30 hours)
|
EURO3207
|
Chaire Glaverbel d'études européennes - Glaverbel Chair of European Studies Histoire, Science politique, Economie, Institutions[60h]2q
|
N.
|
|
Second quadrimestre (270 heures) - Second term (270 hours)
|
L'étudiant fait le choix d'une majeure (165 heures) et choisit 30 heures de cours dans chacune des deux autres orientations, soit 60 heures au total. Il suit enfin les deux cours/séminaires Glaverbel (30 heures) et les séminaires de la Chaire Interbrew - Baillet Latour (15 heures). Au total, le volume horaire est de 270 heures.
|
Students decide in which discipline to specialise (165 hours) and choose 30 hours of courses in each of the other two disciplines (60 hours).
|
1. Majeure "Histoire, Sociétés et Civilisations européennes" (165 heures) - Major "European History, Societies and Civilisations" (165 hours)
|
EURO3301
|
Sociétés et cultures européennes dans l'histoire - European Societies and Cultures in History[30h]2q
|
Michel Dumoulin (coord.), Nathalie Tousignant
|
dont 15 heures en anglais. 15 hours are taught in English.
|
EURO3302
|
Sciences et technologies dans l'Union européenne[30h]2q
|
Felice Dassetto, Pierre Lannoy
|
EURO3303
|
History of European Integration. Special Cases[15h]2q
|
Jan-Willem Brouwer, Nathalie Tousignant
|
EURO3304
|
History and Civilisation of Central and Eastern Europe[15h]2q
|
Catherine Horel
|
EURO3305
|
Courants artistiques et littéraires en Europe[30h]2q
|
Vincent Engel, Georges Jacques (coord.), Jean-Claude Polet
|
EURO3208
|
Séminaire d'histoire, sociétés et civilisations européennes - Seminar on European History, Societies and Civilisations[30h]2q
|
Michel Dumoulin, Yves Lejeune
|
2. Majeure "Politiques et Institutions européennes" (165 heures) - Major "European Policies and Institutions" (165 hours)
|
EURO3401
|
Politique extérieure de l'Union européenne[30h]2q
|
Christian Franck
|
EURO3402
|
Politiques de solidarité: cohésion, emploi, politique sociale[30h]2q
|
Marcel Bourlard, Gerassimos Zorbas
|
EURO3403
|
Politique de proximité: santé, environnement, défense du consommateur[30h]2q
|
Nicolas de Sadeleer
|
EURO3405
|
La politique agricole commune[15h]2q
|
Gilbert Noël
|
EURO3404
|
European Institutions at work[15h]2q
|
Raoul Delcorde
|
EURO3209
|
Séminaire de politiques et institutions européennes - Seminar on European policies and Institutions[30h]2q
|
Christian Franck, Christian Franck (supplée N.), René Leray, René Leray (supplée N.)
|
3. Majeure "Economie européenne" (165 heures) - Major "European Economy" (165 hours)
|
EURO3501
|
Intégration monétaire et financière européenne[30h]2q
|
Jean-Claude Koeune
|
EURO3502
|
Questions spéciales d'actualité économique européenne[30h]2q
|
Jean-Claude Koeune
|
EURO3503
|
European Economy: External Economic relations[15h]2q
|
N.
|
EURO3504
|
European Economy: Regional Development[30h]2q
|
Philippe Monfort
|
EURO3505
|
Economie industrielle européenne[30h]2q
|
Christian Huveneers
|
EURO3210
|
Séminaire d'économie européenne - Seminar on European Economy[30h]2q
|
Salvador Barrios, Luc-Dominique Bernard
|
4. Chaire Glaverbel - Séminaires obligatoires (30 heures) - Glaverbel Chair - Compulsory Seminars (30 hours)
|
EURO3207
|
Chaire Glaverbel d'études européennes - Glaverbel Chair of European Studies Histoire, Science politique, Economie, Institutions[60h]2q
|
N.
|
5. Chaire Interbrew-Baillet Latour - Séminaire obligatoire (15 heures) - Interbrew-Baillet Latour Chair - Compulsory Seminars (15 hours)
|
EURO3211
|
Chaire Interbrew-Baillet Latour 'Union européenne - Russie'[15h]1q
|
N.
|