ANGL1880 | English in bio-engineering, agronomy and environmental sciences |
|
[60h]
|
Enseignant(s) :
Annick Sonck
|
Objectifs
Compréhension de communications scientifiques en langue anglaise, dans le domaine de l'ingénierie biologique, agronomique et environnementale.
Objectifs
Reading and listening comprehension in scientific English for students in biological, agronomical and environmental sciences.
Cahier des charges
Compréhension à la lecture: compréhension de textes scientifiques authentiques (articles relevant de l'ingénierie biologique, agronomique et environnementale) par le biais de l'analyse contrastive (anglais-français) des problèmes lexicaux et structuraux faisant obstacle à la compréhension du message.
Compréhension à l'audition: compréhension d'exposés par le biais de questions, synthèses, diagrammes et autres exercices en laboratoire de langue.
Cahier des charges
Reading comprehension: intensive study of authentic material (i.e. scientific articles related to the biological, agronomical and environmental engineering field) by analysing the lexical and structural difficulties that might hinder true understanding.
Listening comprehension: understanding authentic television broadcasts or lectures by means of video programs in the language laboratory.
Résumé
Chaque séance de cours de langue anglaise est composée d'une heure de compréhension à la lecture suivie d'une heure en laboratoire de langue. Les articles compilés dans le syllabus proviennent de revues telles que le New Scientist, Scientific Amercian ou d'ouvrages relevant du domaine de l'ingénierie de la biosphère. Ils sont assortis de listes de vocabulaire pour aider l'étudiant à les préparer avant d'assister au cours. Le cours consiste à souligner les pièges lexicaux (faux amis) et difficultés de grammaire ou de structure. Des exercices portant sur le vocabulaire et les articulateur de discours consolident l'apprentissage. A intervalles réguliers, les étudiants sont invités à présenter l'un ou l'autre article eux-mêmes.
Au laboratoire de langue, l'étudiant exerce sa compréhension d'émissions authentiques: approche extensive par le biais de questions générales avant la projection, découverte du film, travail intensif de questions précises. Le syllabus comporte la transcription de toutes les émissions, les listes de vocabulaire et exercices. Dans la mesure du possible, il existe un lien sémantique entre le thème abordé au cours et à la séance de laboratoire.
Au centre d'auto-apprentissage de l'ILV se trouvent toutes les émissions projetées au cours: libre à l'étudiant de revoir l'une ou l'autre séance et de terminer les exercices de prise de notes ou de transcription.
Enfin, un CD-ROM d'auto-apprentissage portant sur la révision grammaticale de base et sur des exercices de vocabulaire académique (didacticiel MULTITEST de l'ILV) fait partie de la matière à étudier. Les étudiants présenteront des tests obligatoires à intervalles réguliers.
Résumé
Each language session is devoted to developing reading strategies for one hour followed by some listening comprehension in the language laboratory. The reading texts compiled have been selected from science magazines such as The New Scientist, Scientific American or textbooks. Vocabulary lists help the student prepare the articles before attending the class. The class as such focuses on lexical and grammatical difficulties (false friends and link words) among other things.
In the language laboratory, students practise their global and intensive understanding of television broadcasts. They are provided with full transcripts, vocabulary lists and exercises.
The self-tuition centre of the Institut des Langues Vivantes gives students the opportunity to watch the films again and complete the exercises, should they wish to.
Finally, students will be regularly assessed on the study of a self-tuition CD-ROM on English grammar and vocabulary for academis purposes (MULTITEST educational software of the ILV).
Autres informations du cahier des charges
Pré-requis : connaissance du système verbal anglais, étude des temps, voix active et passive, structure de la phrase.
Evaluation continue: tests de vocabulaire et sur le CD-ROM d'auto-apprentissage, test dispensatoire en février portant sur la matière du 1°Q; en fin de cycle: examen écrit portant sur la compréhension à la lecture et à l'audition; lecture à haute voix de termes scientifiques courants.
Support : Syllabus, exercices distribués au cours, centre d'auto-apprentissage avec matériel du cours enregistré, salle multimédia, CD-ROM d'auto-apprentissage
deux enseignants
Divers : possibilité d'obtenir la dispense du cours et de l'examen en obtenant 12/20 au test dispensatoire organisé uniquement la première semaine de cours.
Autres informations du cahier des charges
Precursory courses : basic English grammar (sentence structure, English verbal system, tenses, active and passive voice)
Evaluation : continuous assesment: CD-ROM test, vocabulary tests, mid-year exemption test.
final exam: written paper on reading and listening comprehension; reading aloud of common scientific terms.
Support : Compiled course notes, self-tuition CD-ROM, self-tuition centre, multimedia room, audio cassettes.
Framing : Two teachers
Miscellaneous : exemption test organised during the first week of classes only.
Le cours ANGL1880 est mentionné dans les programmes suivants :
BIR1
|
Candidature bio-ingénieur
|
| |
Valeurs ECTS de l'activité
BIR12
|
Deuxième année du programme conduisant au grade de candidat bio-ingénieur
|
(4 ECTS)
|
Obligatoire
|
Valeur ECTS par défaut
|
(4 ECTS)
| |
|