
Objectifs
Ouvrir, de façon systématique, l'horizon des étudiants aux expressions linguistisques nettement antérieures à l'attique classique et à l'évolution postclassique. En tirer des enseignements sur l'histoire de la langue.
Cahier des charges
Les heures de cours sont essentiellement consacrées à l'étude de la langue archaïque et notamment des poèmes homériques, et à l'étude de la langue de la Koinè, en particulier du Nouveau Testament. Les exposés sont menés dans une perspective historique et avec de multiples points de comparaison avec la langue attique classique de sorte que l'étudiant, au terme de ses licences, ait une vision panoramique de l'histoire de la langue grecque. Pour ce qui est de la langue des poèmes homériques, outre l'étude analytique de nombreux extraits, les questions suivantes font, selon les années, l'objet de synthèses :
1- La technique formulaire et ses liens avec les réalités linguistiques;
2- La diversité dialectale;
3- La composition nominale;
4- La concurrence des expressions syntactiques et paratactiques;
5- Le sort de certains outils d'expression tels que : démonstratif/article, démonstratif/relatif, adverbe/conjonction, adverbe/préposition, etc.
Les extraits du Nouveau Testament sont choisis en fonction de leur valeur illustrative de l'évolution de la langue, tant dans la morphologie que dans les tournures syntactiques. Les exposés vont de pair avec l'étude de textes à domicile.
Résumé
Avec la langue classique comme point de comparaison, ce cours vise à donner aux étudiants qui terminent la licence en Philologie classique, une vue panoramique de l'histoire de la langue, telle qu'elle apparaît au travers de son expression littéraire. Il s'agit donc d'étudier les monuments les plus représentatifs de ce qui a précédé et de ce qui a suivi. Le cours vise donc à faire saisir l'évolution linguistique de la langue archaïque à celle de la Koinè. La langue d'Homère est abordée tant de façon analytique par l'étude de nombreux extraits que par le biais d'exposés de synthèse. Pour la Koinè, il apparaît utile de prendre en exemple la langue du Nouveau Testament qui a certes ses particularités propres et est très largement en avance sur d'autres expressions littéraires, mais qui, par le fait même, met clairement en évidence les points d'évolution.
Autres informations du cahier des charges
Recueils de textes à l'appui des exposés de synthèse. Utilisation, pour certains secteurs de la langue d'Homère de : D. Donnet, Clefs pour aborder le grec littéraire non attique, Louvain-la-Neuve, 1997; La composition formulaire dans les poèmes homériques, Louvain-la-Neuve, 1995.
Le cours GLOR2210 est mentionné dans les programmes suivants :
CLAS2 Licence en langues et littératures classiques
HORI2 Licence en langues et littératures orientales (philologie et histoire orientales)
|