FLTR1171 | Latin classique et médiéval A) introduction au latin: partie générale; B) latin classique ou latin médiéval (au choix) |
|
[45h]1+2q
|
Enseignant(s) :
Jean-Marie Yante
|

Cahier des charges
L'objectif fondamental du cours est de réfléchir sur le phénomène de la traduction. Cette réflexion est essentielle pour tout scientifique obligé de traduire ou d'utiliser des traductions. L'application concrète s'effectue au moyen de textes latins écrits au cours des diverses périodes. Les textes choisis appartiennent à des époques et à des genres littéraires divers. L'étudiant est amené à découvrir par là l'information proprement historique que lui apporte une démarche linguistique, tant au niveau de la lecture d'un texte qu'au niveau de la connaissance de l'univers en question.
Résumé
L'objectif fondamental du cours est de réfléchir sur le phénomène de la traduction. Cette réflexion est essentielle pour tout scientifique obligé de traduire ou d'utiliser des traductions. L'application concrète s'effectue au moyen de textes latins écrits au cours des diverses périodes. Les textes choisis appartiennent à des époques et à des genres littéraires divers. L'étudiant est amené à découvrir par là l'information proprement historique que lui apporte une démarche linguistique, tant au niveau de la lecture d'un texte qu'au niveau de la connaissance de l'univers en question.
Le cours FLTR1171 est mentionné dans les programmes suivants :
ARKE1 Candidature en philosophie et lettres: histoire de l'art et archéologie
HIST1 Candidature en philosophie et lettres: histoire
|