5.00 crédits
45.0 h
Q1 et Q2
Cette unité d'enseignement bisannuelle est dispensée en 2022-2023
Enseignants
Wauters Audrey;
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Français
Thèmes abordés
Initiation à l'hébreu biblique massorétique.
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
Au terme de ce cours, l'étudiant sera capable de traduire un texte en prose de la bible hébraïque de niveau simple. Pour ce faire, il aura assimilé l'écriture et un vocabulaire de base, et sera à même de rendre compte des principales caractéristiques de la morphologie du nom et du verbe régulier et de reconnaître les principales articulations de la phrase. |
|
Contenu
L’hébreu biblique massorétique appartient au groupe occidental des langues sémitiques. Il est attesté dans le corpus de la Bible juive et quelques inscriptions anciennes. Relativement simple, il nécessite toutefois un effort d'adaptation pour qui aborde pour la première fois une langue sémitique.
Le cours permet l’apprentissage de l’écriture, d’un vocabulaire de base et de la grammaire (morphologie du nom et du verbe). Rapidement, il s’oriente vers la lecture de textes bibliques (récits en hébreu assez simple, tirés de la Genèse, des livre des Juges ou de Samuel). Cette lecture permettra de compléter les acquis grammaticaux et la découverte des principales caractéristiques de la syntaxe hébraïque.
Le cours permet l’apprentissage de l’écriture, d’un vocabulaire de base et de la grammaire (morphologie du nom et du verbe). Rapidement, il s’oriente vers la lecture de textes bibliques (récits en hébreu assez simple, tirés de la Genèse, des livre des Juges ou de Samuel). Cette lecture permettra de compléter les acquis grammaticaux et la découverte des principales caractéristiques de la syntaxe hébraïque.
Méthodes d'enseignement
Exposé magistral de la grammaire à partir du manuel de J. Weingreen, accompagné des exercices à préparer personnellement puis repris en classe (exemples illustrant la leçon de grammaire).
Lecture en commun de textes bibliques préparés auparavant par les étudiants.
Lecture en commun de textes bibliques préparés auparavant par les étudiants.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
1re session (janvier) :
Examen écrit : traduction de quelques phrases tirées des exercices du manuel.
2e et 3e sessions (juin / septembre) :
Examen oral (20 minutes + 90 minutes de préparation) : traduction de 1 ou 2 textes expliqués au cours et d’un texte non vu + explications portant sur la morphologie.
L'emploi des outils de travail (manuel, dictionnaire, grammaire) est permis.
Examen écrit : traduction de quelques phrases tirées des exercices du manuel.
2e et 3e sessions (juin / septembre) :
Examen oral (20 minutes + 90 minutes de préparation) : traduction de 1 ou 2 textes expliqués au cours et d’un texte non vu + explications portant sur la morphologie.
L'emploi des outils de travail (manuel, dictionnaire, grammaire) est permis.
Ressources
en ligne
en ligne
Bible Works 9 : logiciel biblique sur CD-ROM monoposte accessible en BTEC.
Support de cours
- J. Weingreen, Hébreu biblique : méthode élémentaire, Paris, Beauchesne, 2004 (2e éd. revue et corrigée par J.-C. Haelewyck)
- Ph. Reymond, Dictionnaire d’hébreu et d’araméen bibliques, Paris, Cerf, 2017
Faculté ou entité
en charge
en charge
TEBI
Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)
Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
Certificat universitaire en études bibliques
Master [120] en théologie
Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation orientales
Master [120] en sciences des religions
Mineure en Antiquité : Égypte, Orient, Grèce, Rome
Bachelier en sciences religieuses