Lecture de textes grecs du Nouveau Testament

lreli1240  2020-2021  Louvain-la-Neuve

Lecture de textes grecs du Nouveau Testament
En raison de la crise du COVID-19, les informations ci-dessous sont susceptibles d’être modifiées, notamment celles qui concernent le mode d’enseignement (en présentiel, en distanciel ou sous un format comodal ou hybride).
5 crédits
30.0 h
Q1
Enseignants
Auwers Jean-Marie;
Langue
d'enseignement
Français
Thèmes abordés
Le cours propose la lecture en grec de textes du Nouveau Testament, tirés principalement des évangiles synoptiques, des lettres de Saint Paul et des écrits johanniques. Il comprend aussi une révision systématique de la grammaire grecque.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1 ·       lire, en s'aidant d'un dictionnaire et d'une grammaire, les textes grecs du Nouveau Testament ;
 
2 ·       mettre à profit les principaux instruments de travail (grammaires, dictionnaires, synopses, instruments en ligne) ;
 
3 ·       faire la critique des traductions françaises existantes.
 
Contenu
La lecture des textes choisis (et dont la liste est disponible sur Moodle) sera préparée par les étudiants.  Lors des mises en commun, on s'attachera en particulier au vocabulaire, aux particularités syntaxiques et à la comparaison des synoptiques. On comparera aussi, sur des points précis, plusieurs traductions françaises, afin d'illustrer l'adage selon lequel « traduire, c'est trahir ». 
Méthodes d'enseignement

En raison de la crise du COVID-19, les informations de cette rubrique sont particulièrement susceptibles d’être modifiées.

Enseignement en présentiel (sauf dégradation des conditions sanitaires)
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants

En raison de la crise du COVID-19, les informations de cette rubrique sont particulièrement susceptibles d’être modifiées.

Evaluation continue par la participation à chacune des séances du cours (à la fin de chaque séance, l'enseignnat indique aux étudiants les textes à préparer pour le cours suivant).
Possibilité d'examen oral en septembre. 
Bibliographie
- M. Carrez, Grammaire grecque du Nouveau Testament, Genève, 2009
- E. Ragon, Grammaire grecque, édition revue par A. Dain, J.-A. de Foucault et P. Poulain,  Paris, 1952 (rééd., Paris, Nathan, 2005). - A. Bailly, Dictionnaire grec français rédigé avec le concours de E. Egger. Éd. revue par L. Séchan et P. Chantraine, Paris, 1894, 26e éd, 1963. Révision en 2020 par G. Gréco téléchargeable gratuitement sur le site : http://gerardgreco.free.fr/spip.php?article52
- E. Nestle - K. Aland, Novum Testamentum Graece, 28e éd., Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft, 2012.
Support de cours
  • une grammaire grecque (par exemple la Grammaire grecque du Nouveau Testament de Maurice Carrez, ou la Grammaire grecque de E. Ragon et A. Dain)
  • une édition du Nouveau Testament grec (E. Nestle - K. Aland, Novum Testamentum Graece, 28e éd., Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft, 2012).
Faculté ou entité
en charge
TEBI


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en sciences religieuses