Note from June 29, 2020
Although we do not yet know how long the social distancing related to the Covid-19 pandemic will last, and regardless of the changes that had to be made in the evaluation of the June 2020 session in relation to what is provided for in this learning unit description, new learnig unit evaluation methods may still be adopted by the teachers; details of these methods have been - or will be - communicated to the students by the teachers, as soon as possible.
Although we do not yet know how long the social distancing related to the Covid-19 pandemic will last, and regardless of the changes that had to be made in the evaluation of the June 2020 session in relation to what is provided for in this learning unit description, new learnig unit evaluation methods may still be adopted by the teachers; details of these methods have been - or will be - communicated to the students by the teachers, as soon as possible.
5 credits
30.0 h + 30.0 h
Q1 and Q2
Teacher(s)
Dumont Amandine; Gilquin Gaëtanelle;
Language
English
Prerequisites
Level B2 of the Common Europea Framework of Reference for Languages
The prerequisite(s) for this Teaching Unit (Unité d’enseignement – UE) for the programmes/courses that offer this Teaching Unit are specified at the end of this sheet.
The prerequisite(s) for this Teaching Unit (Unité d’enseignement – UE) for the programmes/courses that offer this Teaching Unit are specified at the end of this sheet.
Main themes
A wide range of written texts and multimedia documents are used as a prompt for receptive and productive activities in both speech and writing.
The focus is on vocabulary extension, grammatical accuracy and coherent argumentation.
Special attention is devoted to intercultural communication.
Lexical, grammatical and discursive differences between the target language and French are highlighted and practised through translation exercises.
The focus is on vocabulary extension, grammatical accuracy and coherent argumentation.
Special attention is devoted to intercultural communication.
Lexical, grammatical and discursive differences between the target language and French are highlighted and practised through translation exercises.
Aims
At the end of this learning unit, the student is able to : | |
1 | To acquire advanced productive and receptive skills in both speech and writing (B2+ level - Common European Framework of Reference for Languages). At the end of the course, the student will be able to:
|
The contribution of this Teaching Unit to the development and command of the skills and learning outcomes of the programme(s) can be accessed at the end of this sheet, in the section entitled “Programmes/courses offering this Teaching Unit”.
Content
- Vocabulary extension with particular focus on its appropriate use in context (collocations, register).
- Discursive and rhetorical techniques, typical of the target language.
- Lexical and structural properties of written and spoken discourse in the target language.
- Developing writing skills via the use of online tools.
Teaching methods
- Formal lectures focused on systematic vocabulary extension, grammatical accuracy and stylistic appropriateness and the quality of translation.
- Exercise sessions focused more particularly on oral production (phonetic and grammatical accuracy, lexical range and fluency).
- Self-study: writing skills Moodle module on the use of online resources.
Evaluation methods
A. Continuous assessment:
1. Portfolio of individual written assignments spread over the first and second term
2. Individual oral exercise
3. Active participation in class and in the exercise sessions
B. The exam is made up of five main parts:
1. Oral production – with and without interaction (20% of the final grade)
2. Written production (20% of the final grade), of which one writing task will be an in-class assignment (only organised once before the June exam session)
3. Reading comprehension (10% of the final grade)
4. Listening comprehension (10% of the final grade)
5. Focus on forms/accuracy (40% of the final grade)
a. Journal'ease vocabulary (15% of the final grade): exemption test in January covering letters A to J (7.5% of the final grade) and exam covering letters A to J (for students who failed the exemption test in January) and letters K to Z (for all students)
b. Translation (10% of the final grade)
c. Error detection/correction (10% of the final grade)
d. Use of online resources (5% of the final grade): completing the entire writing skills Moodle module on the use of online resources
Students who get a grade lower than 8/20 for one of the five main parts of the exam (oral production, written production, reading comprehension, listening comprehension, focus on forms/accuracy) will fail this course overall (7/20 or less if the mean is lower).
During the resits (September session), students shall be required to retake only the parts of the exam (among the five main parts) for which they failed to achieve a passing score (10/20).
WORDS OF CAUTION:
1. Portfolio of individual written assignments spread over the first and second term
2. Individual oral exercise
3. Active participation in class and in the exercise sessions
B. The exam is made up of five main parts:
1. Oral production – with and without interaction (20% of the final grade)
2. Written production (20% of the final grade), of which one writing task will be an in-class assignment (only organised once before the June exam session)
3. Reading comprehension (10% of the final grade)
4. Listening comprehension (10% of the final grade)
5. Focus on forms/accuracy (40% of the final grade)
a. Journal'ease vocabulary (15% of the final grade): exemption test in January covering letters A to J (7.5% of the final grade) and exam covering letters A to J (for students who failed the exemption test in January) and letters K to Z (for all students)
b. Translation (10% of the final grade)
c. Error detection/correction (10% of the final grade)
d. Use of online resources (5% of the final grade): completing the entire writing skills Moodle module on the use of online resources
Students who get a grade lower than 8/20 for one of the five main parts of the exam (oral production, written production, reading comprehension, listening comprehension, focus on forms/accuracy) will fail this course overall (7/20 or less if the mean is lower).
During the resits (September session), students shall be required to retake only the parts of the exam (among the five main parts) for which they failed to achieve a passing score (10/20).
WORDS OF CAUTION:
-
Students who have not handed in all the written assignments of the portfolio on time and/or who have not done the individual oral exercise on the scheduled date will have marks deducted from the final grade (one mark per missing or late assignment/exercise).
-
For the June exam, the oral production, the listening comprehension, the Journal'ease vocabulary as well as one of the writing tasks (in-class assignment) will take place before the official exam session. No catch-up session will be organized.
Online resources
Moodle
Bibliography
-
Andreyev, J. (2015) Journal'ease vocabulaire - Tous les mots qu'il vous faut pour lire aisément un journal anglais ou américain. 6e édition. Bréal. ISBN: 978-2-7495-3452-7.
-
Andreyev, J. (2015) Journal'ease exercices - Tous les mots qu'il vous faut pour lire aisément un journal anglais ou américain. 6e édition. Bréal. ISBN: 978-2-7495-3453-4.
Teaching materials
- Notes de cours et Powerpoint sur Moodle
- Andreyev, J. (2015) Journal'ease vocabulaire - Tous les mots qu'il vous faut pour lire aisément un journal anglais ou américain. 6e édition. Bréal. ISBN: 978-2-7495-3452-7.
Faculty or entity
LMOD