Note du 29 juin 2020
Sans connaitre encore le temps que dureront les mesures de distances sociales liées à la pandémie de Covid-19, et quels que soient les changements qui ont dû être opérés dans l’évaluation de la session de juin 2020 par rapport à ce que prévoit la présente fiche descriptive, de nouvelles modalités d’évaluation des unités d’enseignement peuvent encore être adoptées par l’enseignant ; des précisions sur ces modalités ont été -ou seront-communiquées par les enseignant·es aux étudiant·es dans les plus brefs délais.
Sans connaitre encore le temps que dureront les mesures de distances sociales liées à la pandémie de Covid-19, et quels que soient les changements qui ont dû être opérés dans l’évaluation de la session de juin 2020 par rapport à ce que prévoit la présente fiche descriptive, de nouvelles modalités d’évaluation des unités d’enseignement peuvent encore être adoptées par l’enseignant ; des précisions sur ces modalités ont été -ou seront-communiquées par les enseignant·es aux étudiant·es dans les plus brefs délais.
5 crédits
30.0 h
Q1 et Q2
Enseignants
Rinder Ann (coordinateur);
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Allemand
Préalables
Cette unité d'enseignement fait suite à l'unité d'enseignement LALLE1212 et suppose donc d'avoir atteint le niveau B1- tel que décrit dans le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Thèmes abordés
Les themes qui seront abordés pendant les cours en classe concernent les sujets d'études des étudiants des sections concernées.
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
1 |
A la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant est capable d'utiliser l'allemand dans le contexte de son avenir socio-professionnel et de communiquer de façon formelle et informelle en allemand à un niveau final de B2- du « Cadre européen commun de référence pour les langues ». |
La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».
Contenu
Le cours est essentiellement axé sur la pratique de la communication interactive. Les activités proposées ont pour objectif de développer la capacité à utiliser l'allemand dans le contexte de la future vie professionnelle de l'étudiant mais aussi à communiquer avec aisance dans des situations rencontrées au quotidien.
Dans le même temps, des exercices d'expression écrite devront être réalisés en dehors des cours et envoyés à l'enseignant pour correction et commentaires.
Dans le même temps, des exercices d'expression écrite devront être réalisés en dehors des cours et envoyés à l'enseignant pour correction et commentaires.
Méthodes d'enseignement
- Interaction intégrant le vocabulaire courant.
- Au cas par cas et en fonction des erreurs fréquentes ou sur demande, explications synthétiques des points de grammaire qui posent problème.
- Ecriture de résumés de textes scientifiques à envoyer pour correction à l'enseignant.
- Présentation d'un sujet d'intérêt personnel et interaction avec les condisciples sur ce sujet.
- Rédaction d'un curriculum vitae et d'une lettre de motivation en réponse à une offre d'emploi spécifique à envoyer pour correction à l'enseignant.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
1. Evaluation continue sur la base des travaux écrits (portfolio (15%) , présentations et la participation active (20%) = 35 %.(tous les détails se trouvent dans le syllabus)
2. Examen oral sur la base du contenu du syllabus et d'un échange direct et spontané avec l'enseignant cc le portfolio = 40 %.
3. L'étudiant devra également présenter deux parties du faux Testdaf, à savoir la partie écrite et orale du « TestDaf », 25%.
http://www.testdaf.de; faux Testdaf veut dire que c'est une simulation du vrai "Testdaf", organisée par l'institut Testdaf.
4. Examen de septembre: L'évaluation continue ne sera plus prise en considération. Examen oral (portfolio) 35%, faux Testdaf (25%) et présentation 30 minutes (40%).
2. Examen oral sur la base du contenu du syllabus et d'un échange direct et spontané avec l'enseignant cc le portfolio = 40 %.
3. L'étudiant devra également présenter deux parties du faux Testdaf, à savoir la partie écrite et orale du « TestDaf », 25%.
http://www.testdaf.de; faux Testdaf veut dire que c'est une simulation du vrai "Testdaf", organisée par l'institut Testdaf.
4. Examen de septembre: L'évaluation continue ne sera plus prise en considération. Examen oral (portfolio) 35%, faux Testdaf (25%) et présentation 30 minutes (40%).
Autres infos
- Cours en groupes de 15-20 étudiants.
- L'enseignant(e) est disponible pendant ses heures de réception et peut être contacté par courriel.
Ressources
en ligne
en ligne
Bibliographie
- Syllabus du cours : LALLE1315;
- Vocabulaire allemand, Harraps 2012.
Faculté ou entité
en charge
en charge
ILV
Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)
Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage