Nederlandse rechtstaal (Néerlandais juridique)

ldroi1281  2019-2020  Louvain-la-Neuve

Nederlandse rechtstaal (Néerlandais juridique)
Note du 29 juin 2020
Sans connaitre encore le temps que dureront les mesures de distances sociales liées à la pandémie de Covid-19, et quels que soient les changements qui ont dû être opérés dans l’évaluation de la session de juin 2020 par rapport à ce que prévoit la présente fiche descriptive, de nouvelles modalités d’évaluation des unités d’enseignement peuvent encore être adoptées par l’enseignant ; des précisions sur ces modalités ont été -ou seront-communiquées par les enseignant·es aux étudiant·es dans les plus brefs délais.
3 crédits
30.0 h
Q2
Enseignants
Verkempinck Brecht;
Langue
d'enseignement
Neerlandais
Préalables
Le cours LDROI 1281 - Nederlands rechtstaal n'est accessible que si vous avez suivis le prérequis LNEER 1820, LNEER 1821 ou LNEER 1822 - Langue néerlandaise
Thèmes abordés
Entre autres le droit constitutionnel, le droit pénal, le droit des obligations, le droit des contrats, le droit de la responsabilité, le droit des biens et le droit européen.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1 Ce cours vise à familiariser l'étudiant avec le néerlandais juridique. Il permettra à l'étudiant de lire et de comprendre des texteslégislatifs, jurisprudentiels et doctrinaux en néerlandais traitant des thèmes abordés dans le cours. Au terme du cours, l'étudiant devrait disposer d'une connaissance passive de la terminologie juridique traitée pendant le cours. Il devra également être capable de comprendre de nombreux textes juridiques en néerlandais, en sachant répondre à des questions s'y rapportant et en traduisant des extraits.
 

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
L'évaluation prend la forme d'un examen écrit (à moins que ne soient inscrits à l'examen qu'un très petit nombre d'étudiants; dans ce cas, il pourrait être oral).  L'évaluation a lieu hors session ou, pour la session de septembre, en session.
On ne peut rien apporter à l'examen, sauf un code.
Autres infos
Prérequis - Une connaissance de base de la langue usuelle est indispensable. Dispositif - Il s'agit d'un cours pratique articulé sur des exercices écrits (rédaction, traduction) et oraux (discussions, brefs exposés). Un manuel est à la disposition des étudiants (voy. ci-dessous). Il présente une série de sujets regroupés par thème. Pour faciliter l'apprentissage personnel, en particulier du vocabulaire conceptuel, les exposés sont bilingues et assortis d'explications de texte, voire de contexte et parfois de grammaire. Ils sont complétés par des exercices discutés et corrigés au cours. Ce manuel forme la base du cours, mais l'évolution de la société comme de la législation et de la jurisprudence conduit à proposer de nouveaux exercices en fonction de l'actualité (p. ex., examen d'un projet de loi, d'une décision de justice récente). Il est occasionnellement fait usage de moyens audiovisuels.
Ressources
en ligne
L'ouvrage Inleiding tot het recht (Leuven Acco, 21e éd.).
Un dictionnaire (Juridisch Woordenboek De Valck).
Des articles et jugements, postés sur i-campus.
Bibliographie
L'ouvrage Inleiding tot het recht (Leuven Acco, 21e éd.).
Un dictionnaire (Juridisch Woordenboek De Valck).
 
Faculté ou entité
en charge
BUDR


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en droit

Mineure en droit (ouverture)