· Simulation of potentially problematic situations with regard to professional ethics (integrity, probity, loyalty, confidentiality, legislation, clients, translators, best practice, intellectual property, copyright, etc.)
At the end of this learning unit, the student is able to : | |
1 | Contribution of teaching unit to learning outcomes assigned to programme This unit contributes to the acquisition and development of the following learning outcomes, as assigned to the Master¿s degree in translation : 6.1, 6.2, 6.3 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 8.1, 8.3, 8.4, 8.5
Specific learning outcomes on completion of teaching unit On completing this unit the student is able to: · Analyse and interpret the codes of ethics, in-house rules and procedures, and other internal regulations of the professional context in which the student works; · Interact with different actors involved in the translation process, from initial enquiry to conclusion of a translation project, in accordance with the rules of the profession; · Keep abreast of changes to codes of ethics and adapt accordingly. |
The contribution of this Teaching Unit to the development and command of the skills and learning outcomes of the programme(s) can be accessed at the end of this sheet, in the section entitled “Programmes/courses offering this Teaching Unit”.
In August : assessment in the form of a written paper