5 credits
15.0 h
Q1
Teacher(s)
Arblaster Paul;
Language
English
Prerequisites
/
Main themes
/
Aims
At the end of this learning unit, the student is able to : | |
1 | / |
The contribution of this Teaching Unit to the development and command of the skills and learning outcomes of the programme(s) can be accessed at the end of this sheet, in the section entitled “Programmes/courses offering this Teaching Unit”.
Content
In the first part of the course assignments in class provide opportunities to reflect on some basic concepts in Translation Studies and to help each student develop a research question they will go on to address
In the second part of the course students pursue and present their own research (compiling a bibliography, discussing the approaches they have found in the literature, synthesizing an answer to their research question)
In the second part of the course students pursue and present their own research (compiling a bibliography, discussing the approaches they have found in the literature, synthesizing an answer to their research question)
Teaching methods
In-class assignments; take-home assignments; class discussion; student presentations; peer and instructor feedback
Evaluation methods
Active participation in the seminar is a prerequisite for taking part in the assessment
Assessment is based on a written submission (paper) and a viva voce defence of that submission (oral exam)
Assessment is based on a written submission (paper) and a viva voce defence of that submission (oral exam)
Other information
/
Online resources
Moodle
Bibliography
- Andrew Chesterman and Emma Wagner, Can Theory Help Translators? (Routledge, 2002)
- Notes de cours
- Notes de cours
Faculty or entity
LSTI