<- Archives UCL - Programme d'études ->



Latin Authors : Middle Age and Renaissance [ LGLOR2501 ]


5.0 crédits ECTS  30.0 h   2q 

This biannual course is taught on years 2015-2016, 2017-2018, ....

Teacher(s) Deproost Paul ;
Language French
Place
of the course
Louvain-la-Neuve
Online resources

Via the iCampus server, the student can have access to the specific server for Classical languages : http://pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/itinera/default.htm

Prerequisites

The course is intended for students who have followed the courses of ancient Latin at Bachelor level, or able to demonstrate a reading level considered sufficient by the lecturer.

Main themes

Thorough analysis of the works of Latin authors of the middle ages and the Renaissance.

The course deals with the following themes:

1. The translation of two major Latin literary works of the Middle Age and Renaissance linked to the history of European literature;
2. The problem of establishing the text;
3. Systematic commentary presenting the context of the work, as well as the literary and human values contained therein.

Aims

At the end of this course, the student will be capable of translating, analysing and commenting on texts of average to advanced difficulty. He will also be able to explain their historical and cultural context, to highlight their moral values, and, as an extension to the lectures, to undertake a personal research in written form.

Evaluation methods

Oral exam on:
- the texts seen during the course and the extract translated by the student;
- an evaluation of the  written essay prepared by the student.

Teaching methods

During the lectures, the translations prepared by the student will be verified and will be the object of the most thorough commentary possible.

Content

In 2013-2014, the work chosen for the course is the letters of Heloise and Abelardus. After an introduction which explains the context of the author and his work, the translation is interspersed with a systematic commentary. The student will also prepare an individual work consisting in two parts: an essay (10 pages) on a subject connected with the theme of the course; a translation of an extract from the same author, that was not studied during the lectures.

Bibliography

A bibliography is available on-line on the iCampus server.

Reference works ;
- F. Gaffiot, Dictionnaire illustré latin-français, Paris, 2000 (nombreuses rééditions).
- A. Cart, P. Grimal e.a., Grammaire latine, Paris, Nathan, 2007.
- A.-M. Boxus, M. Lavency, Clauis. Grammaire latine pour la lecture des auteurs, Bruxelles, 3e éd., 1999.

Other information

/

Cycle et année
d'étude
> Certificat universitaire en langue, littérature et civilisation latines
> Master [120] in History
> Master [120] in Ancient Languages and Literatures: Classics
> Master [120] in Ancient and Modern Languages and Literatures
> Master [120] in French and Romance Languages and Literatures : General
> Certificat universitaire en littérature
> Master [60] in Ancient and Modern Languages and Literatures
> Master [60] in History
> Master [60] in Ancient Languages and Literatures: Classics
Faculty or entity
in charge
> GLOR


<<< Page précédente