<- Archives UCL - Programme d'études ->



Ancien Egyptien II B (partim) [ LGLOR2622A ]


5.0 crédits ECTS  30.0 h   1q 

Ce cours bisannuel est dispensé en 2010-2011, 2012-2013, ...

Langue
d'enseignement:
Français
Lieu de l'activité Louvain-la-Neuve
Ressources
en ligne

Recherche bibliographique : > https://www.uclouvain.be/370124.html

Le serveur iCampus permet d'obtenir :
- les notes d'initiation au néo-égyptien
- les photographies originales des textes épigraphiques à traduire
- les copies des textes disponibles en version numérisée

Préalables

LGLOR1621A et LGLOR1622A ou une formation jugée suffisante par l'enseignant.

Thèmes abordés

Approfondissement et élargissement des connaissances de la langue et des textes de l'Égypte pharaonique.

En alternance avec le cours LGLOR2621A, ce cours aborde les thèmes suivants:

1. Traduction commentée d'un texte littéraire en moyen égyptien (15h mag.);
2. Traduction commentée d'inscriptions royales et privées (15h mag.).

Acquis
d'apprentissage

Au terme de ce cours, l'étudiant sera capable de lire, de translittérer et de traduire avec aisance des textes épigraphiques et littéraires en moyen égyptien.

Modes d'évaluation
des acquis des étudiants

Examen oral sur base d'une préparation écrite.

Méthodes d'enseignement

La traduction s'effectue sur base d'une préparation préalable effectuée par les étudiants. La mise en forme de la translittération au tableau insite sur la structure et les composantes des propositions, ainsi que l'analyse des formes verbales rencontrées. Un commentaire sur les questions historiques ou religieuses complète l'analyse grammaticale du texte.

Contenu

Le cours permet d'approfondir et d'élargir les connaissances et la pratique de la langue acquises au premier cycle. Suivant les années, les thèmes abordés le sont grâce aux textes et inscriptions suivantes :

1. Texte littéraire en moyen-égyptien : Roman de Sinouhé (première moitié), Conte du Paysan, Sagesse de Ptahhotep, etc.

2. Textes épigraphiques : stèles royales ou privées, inscriptions rupestres, légendes de scènes historiques (Ancien, Moyen ou Nouvel Empire)

Bibliographie

1. Grammaire : Claude Obsomer, Égyptien hiéroglyphique, Grammaire pratique du moyen égyptien, Bruxelles, Safran, 2009.

2. Dictionnaire : R.O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford, 1962.

3. Édition de textes :
- Bibliotheca Æegyptiaca, Bruxelles;
- Kleine Ägyptische Texte, Wiesbaden;
- K. Sethe, Historische-biographische Urkunden des Mittleren Reiches, Leipzig, 1935;K. Sethe, Ägyptische Lesestücke. Texte des Mittleren Reiches, 2e éd., Leipzig, 1928;
- K. Sethe, W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie, Leipzig, 1927-1958;
- K.A. Kitchen, Ramesside Inscriptions, Oxford, 1968-1990.

Autres infos

/

Cycle et année
d'étude
> Master [120] en histoire de l'art et archéologie, orientation générale
> Master [120] en langues et littératures anciennes, orientation classiques
Faculté ou entité
en charge
> GLOR


<<< Page précédente