<- Archives UCL - Programme d'études ->



Problemas de lingüística del español [ LROM2843 ]


5.0 crédits ECTS  30.0 h   2q 

Ce cours bisannuel est dispensé en 2010-2011, 2012-2013, ...

Enseignant(s) De Cock Barbara ;
Langue
d'enseignement:
Espagnol
Lieu de l'activité Louvain-la-Neuve
Ressources
en ligne

Schémas powerpoint et portefeuille de lecture disponibles sur i-campus

Préalables

Connaissances basiques du système phonologique, phonétique et morpho-syntaxiques de l'espagnol actuel.

Connaissance de l'alphabet phonétique IPA et de la transcription phonétique et phonologique.

Thèmes abordés

Le cours est divisé en deux parties : d'une part, une approche de la langue d'un point du vue diachronique (1, 2) et d'autre part une approche d'un point du vue synchronique (3, 4 et 5).

1) Histoire de la langue espagnole: du latin vulgaire à l'espagnol.

2) Histoire de la langue espagnole en Amérique.

3) Description des variantes de l'espagnol en Amérique.

4) Contact de l'espagnol avec d'autres langues en Amérique -langues indigènes -anglais aux Etats Unis.

5) Politique linguistique dans le monde hispanophone

Dans les parties 1) et 2) on abordera fondamentalement des questions relatives à l'histoire externe de la langue.

Acquis
d'apprentissage

- Faire connaître les principaux facteurs historiques, sociaux, culturels et politiques qui ont influencé l'évolution de la langue espagnole en Espagne ainsi qu'en Amérique.

- Introduire l'étudiant aux mécanismes des changements linguistiques internes de la langue espagnole (principes de changement phonétique) ainsi qu'externes: ceux causés par le contact avec d'autres langues (notamment avec les langues indigènes américaines et l'anglais).

A la fin du cours l'étudiant sera capable de faire un commentaire philologique et linguistique basique des textes représentatifs de l'évolution de la langue espagnole en Espagne et en Amérique et il sera capable de situer en gros un texte dans l'époque correspondante.

A la fin du cours, l'étudiant sera capable de reconnaître les traits les plus caractéristiques des différentes variantes de l'espagnol actuel.

Modes d'évaluation
des acquis des étudiants

Examen écrit sur le contenu des cours magistraux et des lectures.

Méthodes d'enseignement

L'explication des contenus linguistiques est faite à l'aide de présentations powerpoint disponibles sur i-campus, et de fragments audio et video.

Ce cours exige la préparation régulière d'exercices d'application de la matière vue, ainsi que la lecture d'un portefeuille d'articles. Une partie de ce portefeuille sera obligatoire et fera l'objet d'un commentaire plus détaillé dans le cours. En outre, la lecture d'un article au choix de la deuxième partie du portefeuille sera demandée. Un questionnaire de compréhension et une session de discussion serviront d'appoint à cette lecture autonome.

Contenu

Ce cours offre aux étudiants un survol de la variation de l'espagnol des points de vue diachronique et synchronique, avec une attention particulière aux facteurs sociopolitiques qui ont contribué à cette variation et à la position de l'espagnol dans le monde.

Bibliographie

portefeuille de lecture disponible sur i-campus

Autres infos

/

Cycle et année
d'étude
> Master [120] en langues et littératures françaises et romanes, orientation générale
> Master [60] en langues et littératures françaises et romanes, orientation générale
> Master [60] en langues et littératures modernes, orientation générale
> Master [120] en langues et littératures modernes, orientation générale
> Master [120] en linguistique
Faculté ou entité
en charge
> ROM


<<< Page précédente