Mondelinge taalvaardigheid Nederlands: luister- en spreekvaardigheid [ LGERM1131 ]
4.0 crédits ECTS
15.0 h + 15.0 h
2q
Enseignant(s) |
Godin Pierre ;
|
Langue d'enseignement: |
Néerlandais
|
Lieu de l'activité |
Louvain-la-Neuve
|
Ressources en ligne |
/
|
Préalables |
Ce cours présuppose que l'on ait suivi avec fruit FLTR 1730.
|
Thèmes abordés |
1. vocabulaire de base : par divers procédés, fixation lexicale, avec une attention particulière accordée aux processus de composition et dérivation;*
2. applications grammaticales : fixation du savoir grammatical (points de vue morphologique, syntaxique et sémantique);
3. expression orale et compréhension à l'audition : exercices visant à améliorer un savoir-faire oral (prononciation, intonation, accentuation) ainsi qu'un savoir-faire communicatif. Des exercices systématiques sont organisés en laboratoire de langue (30 heures en séries).
|
Acquis d'apprentissage |
Acquérir une compétence de communication de niveau intermédiaire supérieur dans deux aptitudes : la compréhension à l'audition et l'expression orale (tant individuelle qu'interactive).
Au terme de ce cours, l'étudiant pourra :
- Comprendre et participer avec succès à une conversation improvisée (par ex. avec un locuteur natif) sur (i) un sujet de la vie de tous les jours ou (ii) dont on parle dans les medias ;
- s'impliquer dans une discussion sur un sujet avec lequel il a été familiarisé : il comprend les arguments utilisés, il sait les synthétiser et exprimer sa position personnelle ;
- suivre sans difficultés des informations factuelles présentées (par ex.) à la radio ou à la télévision ; il sait les résumer et/ou les exposer.
|
Modes d'évaluation des acquis des étudiants |
L'évaluation certificative comprendra quatre parties, conformément aux objectifs poursuivis et traitera des mêmes thèmes que ceux qui auront été abordés (utilisation convergente de l'acquis) :
- l' évaluation de la compréhension à l'audition (analytique et globale) : 20% des points
- l'évaluation de l'expression orale (individuelle et interactive) : 60 % des points
- la connaissance du code (vocabulaire spécifique des media) : 20 % des points.
|
Méthodes d'enseignement |
- 30 h. de cours (dits) magistraux (une seule série) au cours desquels les champs thématiques (voir supra) présentés sous forme d'enregistrements sonores et d'articles de presse, seront commentés et analysés (le matériel de base est " Taalnet 2 " (publié par Plantyn), cf. ci-dessous " autres informations " Une attention toute particulière sera consacrée à l'acquisition d'un vocabulaire spécifique ayant trait aux media. - Des exercices de compréhension (sur la base d'enregistrements de textes authentiques) seront proposés (1h/sem. pendant le second quadrimestre) ainsi que des exercices de conversations sur les thèmes abordés dans la partie magistrale (2h/sem. par groupe de 15 à 20 étudiants); pendant ces exercices, des documents authentiques (en particulier sonores) relevant des mêmes thèmes - et donnant lieu à des réactions orales - pourront également être présentés. Ces séances de conversation donneront également lieu à des exercices spécifiques visant à améliorer la fluidité de l'expression orale, la correction phonétique et l'accentuation.
- 40 h d'études et de travaux individuels, comprenant en particulier l'étude systématique et personnelle d'un vocabulaire intégré à un matériel de compréhension à l'audition (en auto-apprentissage) et la préparation des exercices d'audition et d'expression orale.
|
Contenu |
Les thèmes abordés dans ce cours sont présents principalement dans les media et traitent e.a. de la vie sociale, politique, sportive, culturelle (au sens large) ou événementielle.
|
Bibliographie |
- P. Godin, P. Ostyn, J,Van Parys, 20042. Taalnet 2, Plantyn, Bruxelles - manuel de l'apprenant + Cd Audio & interactive CD
|
Autres infos |
Encadrement : La coordination de ce cours est confiée à un académique, membre(s) du département GERM ; il sera secondé pour les exercices par un assistant, qui participera aussi à l'évaluation certificative.
|
Cycle et année d'étude |
> Année d'études préparatoire au master en communication multilingue
> Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale
> Bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques
> Bachelier en langues et littératures modernes et anciennes
> Bachelier en information et communication
> Bachelier en philosophie
> Bachelier en langues et littératures anciennes, orientation classiques
> Bachelier en langues et littératures françaises et romanes, orientation générale
> Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation générale
> Bachelier en langues et littératures anciennes, orientation orientales
> Bachelier en histoire
> Certificat universitaire en langues et littératures germaniques
|
Faculté ou entité en charge |
> LMOD
|
<<< Page précédente
|