Les compétences à acquérir sont d'ordre esthétique, historique et politique. Il s'agit de
- reconnaître l'existence,
- connaître l'histoire complexe,
- comprendre la valeur et la spécificité,
- analyser les grandes uvres
de la littérature francophone de Suisse romande et d'Europe centrale et orientale
Objet de l'activité (principaux thèmes à aborder)
Premier volet : aperçu historique de la littérature suisse romande dès le Moyen Age jusqu'à l'époque contemporaine.
Une lecture approfondie de cinq textes des XXe-XXIe siècles sera proposée en vue de l'étude de la spécificité thématique de la littérature romande :
C.F.Ramuz, La beauté sur la terre, Ed. Plaisir de lire, 1927.
Alice Rivaz, La paix des ruches, LUF, Paris et Fribourg, 1947 ; L'Aire bleue 1999.
Nicolas Bouvier, Le poisson-scorpion, Gallimard, 1996.
Robert Pinget, L'Apocryphe, Les Éditions de Minuit, 1987.
Michel Layaz, Les Larmes de ma mère, Zoé, 2003.
Deuxième volet : La littérature d'expression française de l'Europe centrale et orientale et la problématique de l'exil et de l'entre-deux-langues.
Nombreux sont les écrivains exilés des régimes totalitaires qui écrivent en français et vivent l'expérience de l'exil et de l'entre-deux-langues de manière très différente. Quel rapport ces écrivains ont-ils établi avec leur langue d'adoption et que représente pour eux leur langue maternelle ? Peut-on changer d'identité en changeant de langue ? Peut-on écrire et dire les mêmes choses dans sa langue maternelle et dans la langue d'adoption ? A quelle littérature appartiennent ces écrivains - à la littérature d'expression française déterritorialisée, à la littérature migrante qui développe l'esthétique du non-lieu ? Contrairement aux autres écrivains d'expression française (Afrique francophone, Québec, etc.) il est difficile de situer de la même manière les écrivains francophones de l'Europe centrale et orientale pour des raisons historiques.
Lecture approfondie de cinq textes :
Bessa Myftiu, Confessions des lieux disparus, roman, Éditions de l'Aube, 2007.
Julia Kristeva, Étrangers à nous-mêmes, Fayard, 1988.
Agota Kristof, Le Grand Cahier, Paris, Seuil, 1986.
Maria Maïlat, La cuisse de Kafka, Fayard, 2003.
Andreï Makine, Le Testament français, Mercure de France, 1995.
Résumé : Contenu et Méthodes
Premier volet :
1. La vie littéraire en Suisse romande aux XIVe-XVe s. Les chroniques du XVIe s.
2. Le Calvinisme. L'helvétisme au XVIIIe s. Le romantisme en Suisse.
3. Une nouvelle poétique de la prose : Charles-Ferdinand Ramuz.
4. Le théâtre en Suisse : 1900-1939. La poésie en Suisse : 1900-1939.
5. Le roman en Suisse depuis la Deuxième guerre mondiale jusqu'aux années 70.
6. L'écriture féminine. Le récit de voyage.
7. L'Ecole de Genève.
Deuxième volet :
I. Les écritures de l'exil.
I.1. Écrire en exil.
I.2. Exil, déracinement, dépaysement.
I.3. Les genres de l'exil.
II. Contexte historique : altérités de l'Europe.
III. Esthétique du hors lieu : langage et identité.
III.1. La langue comme impouvoir ? - " le monstre de carrefour " (Julia Kristeva)
III.2. Le français - une langue ennemie ? L'entre-deux-langues dans l'expérience de l'écriture d'Agota Kristof.
III.3. Tzvetan Todorov - l'homme dépaysé et son double.
III.4. Le thème du déracinement dans l'uvre de Ying Chen.
IV. Rejet de la patrie : Kundera. Les déracinés. Ici et là-bas. Qu'est-ce qui reste comme souvenir et comme trace dans l'uvre de ce qu'il y avait là-bas ?
V. Mythe de Paris, les terres d'accueil.
VI. Pourquoi la langue française ? Cioran.
VII. Perspectives européennes : enracinement/déracinement.
Autres informations (Pré-requis, Evaluation, Support, ...)
Il n'y a pas de pré-requis.
Evaluation
Travail écrit
Support
" Histoire de la littérature en Suisse romande " v. I, 1996, v. II, 1997, v. III, 1998, v. IV, 1999, Editions Payot, Lausanne.
Leroy Claude, La Main de Cendrars, Lille, Presses universitaires, 1996.
Maggetti Daniel, L'invention de la littérature romande : 1830-1910, Lausanne, Ed.Payot, 1995.
Meizoz Jérôme, L'âge du roman parlant (1919-1939) : écrivains, critiques, linguistes et pédagogues en débat, préf. de Pierre Bourdieu, Genève, Droz, 2001.
Reszler André, Mythes et identité de la Suisse, Genève, Georg, 1986.
Encadrement
Cours dispensé par un professeur étranger : recours à la visio-conférence et aux, cours intensifs.
Autres
- Si cette activité intervient également dans une mineure, préciser s'il y a lieu, les caractéristiques et modalités propres à cette activité.
- Préciser également les équivalences avec des cours offerts dans d'autres programmes UCL selon une des 2 formules suivantes
- Cours équivalents offerts dans d'autres programmes UCL : Sigle cours (sigle programme offrant le cours)
- Cours offerts dans d'autres programmes UCL et pour lesquels l'étudiant doit contacter son conseiller aux études ou le secrétaire académique de sa faculté afin de préciser les parties reconnues équivalentes et connaître les modalités de complément : Sigle cours (sigle programme offrant le cours).