Auteur(s) : Pamina FERNÁNDEZ CAMACHO (Univ. de Cadiz, Espagne)
Titre : A Space without Ethnology: Study of the Ideological Treatment of the West in Greek and Roman Literature through Sources concerning the Island of Gades
Revue : L’Antiquité Classique
Volume : 84
Date : 2015
Pages : 63-73

Résumé :
Dans cet article, nous examinons les sources grecques et latines relatives aux pays lointains de l’oikoimène, en particulier la zone symboliquement marquée de Gadeira et la région du fleuve Guadalquivir. Notre intérêt principal n’est toutefois pas celui d’une reconstitution géographique ou historique, mais plutôt les motifs idéologiques derrière la sélection et le traitement de l’information. Nous identifions un nombre de périodes et de contextes qui étaient particulièrement impliqués dans la création d’une image populaire des pays lointains et nous explorons le lien entre cette image et leur intérêt matériel et symbolique dans la région. À travers cela, nous accordons une attention spéciale à ce qui n’est pas dit, estimant que l’absence d’information sur les endroits qui étaient relativement bien connus peut, dans certains contextes, être un élément aussi idéologiquement chargé que ce qui est dit ouvertement.

Abstract:
In this article, we examine Greek and Latin sources dealing with the Far West of the oikoumene, notably the symbolically charged area of Gadeira and the region of the river Guadalquivir. Our main interest, however, is not that of geographical or historical reconstruction, but rather the ideological motives behind the selection and treatment of the information. We identify a number of historical periods and contexts that were particularly involved in the creation of the popular image of the Far West, and explore the connection of this image with their material or symbolical interest in the area. In this exploration, we pay special attention to what is not said, believing that absence of information about places that were relatively well known can, in certain contexts, be as ideologically charged as what is overtly said.

retour à la page précédente