<- Archives UCL - PPE2008 ->


Master en langues et littératures modernes, orientation générale [60.0]

AnnéesTravail de fin d'étude


Retour en début de pageObjectifs de la formation

Au terme de ses études, l'étudiant aura développé des compétences de communication dans les deux langues étudiées (une langue germanique et une langue romane) qui auront fait partie de son programme de master en 60 crédits. Ces compétences sont caractérisées au niveau européen comme étant celles de « l’utilisateur expérimenté ».

En outre, l'étudiant aura été initié à une démarche linguistique et littéraire dans les domaines linguistiques choisis.


Retour en début de pageStructure du programme

Le programme se compose :
♦   d'un tronc commun (45 crédits), constitué de :
   - 30 crédits de cours de langue (15 crédits par langue étudiée);
   - 15 crédits pour le travail de fin d'études;
♦   et de cours au choix (15 crédits) à répartir de manière équilibrée entre la linguistique et la littérature d'une part et les langues étudiées d'autre part.

Tronc commun

Cours au choix


Retour en début de pagePositionnement du programme

Master accessible : le Master en langues et littératures modernes, orientation générale [120.0] (accès direct à la deuxième année de master).

Liens avec l’Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur : au terme du master 60 en langues et littératures modernes, orientation générale, l'étudiant a accès à l’Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur (langues et littératures modernes, orientation générale) [30.0].

Admission
Conditions générales d’accès

1. Être titulaire d’un diplôme universitaire de premier cycle.

2. Avoir développé dans les langues germanique et romane que l’étudiant souhaite inscrire à son programme :
 

une compétence communicative réceptive (orale et écrite) et une compétence communicative productive (orale et écrite) du niveau « B2+ » (‘niveau avancé supérieur’) du Cadre européen commun de référence;

 

une compétence linguistique (l'étude de la grammaire et de ses composantes);

 

une compétence littéraire (l'histoire de la littérature, l'analyse et l'interprétation de textes littéraires);

 

une compétence culturelle au sens large (l'étude de la "civilisation" des pays où les deux langues étudiées sont parlées : données historiques et réalités contemporaines).

S’il ne satisfait pas aux compétences communicatives réceptive et productive, l’étudiant devra réussir un test de niveau organisé par la Commission de programme.

En l’absence de cours dans une des trois autres compétences (linguistique, littéraire ou culturelle) dans son parcours antérieur, des prérequis seront ajoutés à son programme de master (sans pour autant pouvoir dépasser un total de 15 crédits).

En l’absence de cours dans les compétences linguistiques et/ou dans les compétences littéraires et culturelles, l'accès au master est conditionné à la réussite de l’Année d'études préparatoire au master en langues et littératures modernes, orientation générale [56.0], dont le programme est établi sur la base du dossier de l’étudiant.

Les équivalences entre cours sont soumises à l'approbation du président du jury, du secrétaire du jury et du secrétaire académique facultaire.

Remarque générale relative au choix des langues étudiées

Le master en langues et littératures modernes, orientation générale, implique la poursuite de l’étude de la langue germanique et de la langue romane inscrites au programme de bachelier, que celles-ci aient été étudiées dans le cadre de la majeure ou dans le cadre de la mineure.

Exemples :
- Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale (langue germanique + langue romane) qui a suivi une mineure dans une deuxième langue germanique (Mineure en études allemandes [30.0], Mineure en études anglaises [30.0] ou la Mineure en études néerlandaises [30.0]) inscrit à son programme de master une des deux langues germaniques et la langue romane étudiées dans le cadre du premier cycle.
- Un bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques (allemand-anglais), qui a suivi la Mineure en études italiennes [30.0], inscrit à son programme de master une des langues germaniques étudiées dans le cadre du premier cycle et la langue romane étudiée dans le cadre de la mineure.
- Un bachelier en langues et littératures françaises et romanes qui a suivi une mineure dans une langue germanique inscrit à son programme de master une des langues romanes étudiées dans le cadre du pemier cycle (italien, espagnol ou français) et la langue germanique étudiée dans le cadre de la mineure.


Bacheliers universitaires
Diplômes Conditions spéciales Accès Remarques
Bacheliers UCL
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale [180.0]   Accès direct Les deux langues étudiées dans le programme de bachelier sont les mêmes que celles étudiées dans le programme de master  
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
Mineure en études françaises [30.0]
Mineure en études hispaniques [30.0]
Mineure en études italiennes [30.0]
Mineure en études néerlandaises [30.0]
Mineure en études anglaises [30.0]
Mineure en études allemandes [30.0] 
Accès direct Le choix des deux langues à étudier est laissé à sa discrétion (autrement dit, la langue choisie comme mineure peut remplacer une des deux langues modernes du programme de bachelier, sans aucun autre requis préalable)  
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation germaniques [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
Mineure en études françaises [30.0]
Mineure en études hispaniques [30.0]
Mineure en études italiennes [30.0] 
Accès direct Dans ce cas, le choix de deux langues (une langue germanique et une langue moderne non-germanique) à étudier est laissé à sa discrétion (autrement dit, la langue choisie comme mineure peut remplacer une des deux langues germaniques du programme de bachelier, sans aucun autre requis préalable)  
Bachelier en langues et littératures françaises et romanes, orientation générale [180.0] S'il a choisi une des mineures suivantes :
Mineure en études néerlandaises [30.0]
Mineure en études allemandes [30.0]
 
Accès direct Dans ce cas, le choix de deux langues (une langue romane et une langue moderne non-romane) à étudier est laissé à sa discrétion (autrement dit, la langue choisie comme mineure peut remplacer une des deux langues du programme de bachelier, sans aucun autre requis préalable)  
Bacheliers belges de la Communauté française
Bachelier en langues et littératures modernes, orientation générale   Accès direct Les deux langues étudiées dans le programme de bachelier doivent être les mêmes que dans le programme de master  
Bacheliers belges de la Communauté flamande
Bachelor in de taal- en letterkunde (één Germaanse taal en Frans/Spaans/Italiaans)   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi 
Bacheliers étrangers
Bachelier en langues et littératures modernes   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi 

Bacheliers non universitaires
Diplômes Accès Remarques
> En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
 
 
> BA en traduction et interprétation (pour les langues concernées) - type longAccès au master moyennant vérification de l'acquisition des matières prérequises (examen d'admission, entretien, examen de dossier, etc.)Type long

Diplômés du 2° cycle universitaire
Diplômes Conditions spéciales Accès Remarques
Licenciés
 
Licencié en langues et littératures modernes   Sur dossier: accès direct ou moyennant compléments de formation Compléments de formation à déterminer selon le programme suivi  
Masters
 

Diplômés de 2° cycle non universitaire
Diplômes Accès Remarques
> En savoir plus sur les passerelles vers l'université.
 
> MA en interprétation (pour les langues concernées)
> MA en traduction (pour les langues concernées)
Accès direct au master moyennant ajout éventuel de 15 crédits maxType long

Adultes en reprise d'études
> Consultez le site www.uclouvain.be/vae

Tous les masters (à l'exception des masters complémentaires) peuvent être accessibles selon la procédure de validation des acquis de l'expérience.


Accès personnalisé
Pour rappel tout master (à l'exception des masters complémentaires) peut également être accessible sur dossier.

Procédures d'admission et d'inscription


Contacts

Retour en début de pageGestion du programme

Commission du diplôme langues et littératures modernes, orientation générale

Commission du diplôme

Secrétariat

Retour en début de pageContacts utiles

Président du jury d'examens

Secrétaire du jury d'examens



Pédagogie

Retour en début de pagePoints forts de l'approche pédagogique

Les différents parcours proposés offrent à l’étudiant la possibilité d’orienter sa formation en fonction de ses aptitudes et de ses intérêts et d’acquérir ainsi une relative autonomie dans sa formation. Les différents domaines d’études du programme offrent en effet un ensemble de cours cohérent et de qualité.

♠ Modalités qui contribuent à favoriser l’interdisciplinarité : dans le cadre du master 60, c’est le choix de l’étudiant (orienté vers les cours de littérature, de linguistique et de compétences) qui sera déterminant.
♠ Variété de stratégies d’enseignement (y compris l’e-learning) : utilisation des multi-médias pour l'étude des langues germaniques et romanes.
♠ Diversité de situations d’apprentissage : travail individuel et en groupes, en séminaires et cours magistraux ; tutorat pour le travail de fin d'études (TFE).

Retour en début de pageEvaluation

L'évaluation des étudiants prend des formes multiples : évaluation par le biais de travaux et/ou d'examens oraux et écrits.

L'étudiant rédige son travail de fin d'études dans une des deux langues inscrites à son programme et y adjoint un résumé en français.



Mobilité et/ou internationalisation
Il n’y a pas d’échange Erasmus prévu dans le cadre du master 60.
Certains cours d'espagnol ou d'italien peuvent être suivis à la KULeuven dans le cadre de l'option.


Tronc commun
 
Légende
ObligatoireAu choix
Cours non dispensé cette année académiqueCours cyclique non dispensé cette année académique
Cours cyclique dispensé cette année académiqueCours de 2 ans

Cliquez sur le sigle du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..)

ObligatoireTravail de fin d'études (15 crédits)
Obligatoire  x
 


Cours au choix [15.0]
 

L'étudiant choisit 15 crédits parmi les cours ci-dessous dont au moins un cours dans chacune des langues étudiées.
 

Au choixAllemand
Au choix KUL2856

Narrativa italianaN. 5 crédits  x